Легенды Арды

Объявление

О событиях игры
Позади Резня в Альквалондэ, сожжены в Лосгаре белые корабли телэри. Ледовый поход подошел к концу, и нолдор, ведомые Нолофинвэ, ступили на землю Эндорэ. Взошла Итиль, дав изгнанникам надежду на то, что они не забыты Валар. Феанаро и Телуфинвэ попадают в плен. Майтимо тяжело ранен в сражении с орками и теперь все бремя власти и ответственности лежит на Макалаурэ. Первый Дом нолдор встал лагерем у озера Митрим.
Администрация:
Финрод
Аэгнор
Дизайн: Тхурингветиль
Обьявления
Игра началась, присоединяйтесь к нам
Нам срочно нужны:Галадриэль, Аредель, Ородрэт, Белег, синдар и темные. С полным списком вы можете ознакомиться в соответствующей теме.
Акции: Акция №1. Дорогу канону!
Гостевая
Правила
Список персонажей
Шаблон анкеты
Сюжет
Реклама
Объявления
Партнеры
Эндор Quenta Noldolante Берен и Лютиен. История настоящей любви. Рейтинг форумов Forum-top.ru Зефир, помощь ролевым Акаллабет В шаге от трона ролевая в стиле псевдоитории. Интриги Грамельнн. История семи королевств Последний шанс
Волшебный рейтинг игровых сайтов Рейтинг Ролевых Ресурсов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Легенды Арды » Озеро Митрим » Лес между побережьем и озером


Лес между побережьем и озером

Сообщений 31 страница 60 из 147

31

- Рыжий... - механически поправил Макалаурэ, - Питьо в лагере...Но ты прав, Турукано... что нам делать - пока непонятно.
До него не сразу дошло то, что сказал кузен.. а когда дошло, менестрель вздрохнул и тихо спросил:
- Аракано? Как.. когда?
Вот почему его не было видно... и почему на лицах родичей была явная печать горя....
- Я должен был предупредит..- Макалаурэ помолчал - Да, я понял, что встречались уже... Ты сказал - не только орков... кого еще?
Необходимо было все узнать и сопоставить их сведения. Так получится куда более полная картина.
- Теперь... теперь мы в растерянности, дядя.
Трудно было признать это. Но и делать хорошую мину при плохой игре казалось глупым.
- Мы намерены сражаться с Моринготто. Освоободить пленных... Только не представляем, как это сделать. У нас мало сведений, пока мало, хотя мы всеми силами пытаемся их добыть. А у Врага...  у него очень много шпионов..
Менестрель посмотрел на дядю и добавил:
- Если вы не откажетес принять нашу помощь, мы можем показать вам место, где можно встать лагерем. Это у озера, не слишком далеко отсюда.

+1

32

- Аракано? Как.. когда? - спросил Макалаурэ тихо.
- Несколько дней назад, кузен. Отправился не несколькими воинами на разведку и попал в засаду тех тварей, которых Тулкас называл орками. - также тихо ответил Турукано, повесив голову. Боль с новой силой сжала сердце. Нет больше Арьо. Нет. Турукано тяжело вздохнул. Он надеялся, что братишке сейчас неплохо в Чертогах. А им тут пока нужно думать как выжить. Турукано взглянул на отца. Тот пока не ответил на его вопрос. Ответил на него Макалаурэ. Но Турукано хотел всё-таки знать планы отца. Возможно он не захотел отвечать в присутствии феанариона? Или решил озвучить свои планы, узнав о планах Первого Дома? Ну у них-то всё просто. Сражаться и освобождать. Что и доказал Макалаурэ своими следующими словами. А предложение о месте для лагеря было интересно. Вот только как Первый Дом отнесётся к тому, что Второй и Третий Дома не признают более над собой королём Феанаро, а следовательно и верховодства его сыновей.
- Если отец позволит, я потом отправлюсь с тобой, чтобы посмотреть на то место. - Сказал кузену Турукано. Не то, чтобы ему это было сильно по душе, но лучше сопроводить уезжающего Макалаурэ. А то обстановка в лагере довольно горяча. Мало ли, что может взбрести в некоторые головы, а при Турукано они не посмеют предпринять что-либо безрассудное.
- Отец ты разрешишь мне посмотреть то место? - обратился он уже к отцу.

+1

33

- Недавно...
Продолжать Нолофинвэ не стал. Какая теперь разница... Турукано все правильно пояснил. А подробности... Он закрыл глаза. Вспоминать не хотелось, но помимо воли в голове всплыла страшная картина. Эльф немного побледнел.
- Не только. Еще странные звери, похожие на крупных волков.
Очень крупных... Но сомнений в том, что они служили тьме у  него не было. Наверное, были и другие твари, о которых они еще не знали, хотя, может быть, и встречались.
- А вы? Кого видели вы?
Нолофинвэ знал,  что встретили... Орков наверняка. Тварь вот ту крылатую, про которую заговорил племянник.. А кого еще?
- Да, думаю, это хорошая идея.
Нолофинвэ медленно кивнул,  и на слова племянника, и на предложение сына.
- Проводи, посмотри, что там и как. Я надеюсь, что там хорошее место.... Думаю, будет правильно, если мы остановимся в отдалении от вашего лагеря.
Канофинвэ должен был понимать, что такая мера необходима, и что не все готовы были принять их извинения. Даже сейчас он должен был слышать, что говорят вокруг. И хорошо, если  эти разговоры не будут иметь продолжения.
- Если место подходящее, мы остановимся там и.... Я хотел бы придти к вам, обсудить, что нам делать дальше.
План племянника, если его можно было назвать планом, показался эльфу вполне... приемлимым. Пленников ужно было вызволять. И с Морготом бороться. И местность разведывать... А еще - строить лагерь, такой, чтобы можно было в нем жить без боязни.

0

34

- Простите... я... мне очень жаль.
Макалурэ с совершенно искренним сочувствием взглянул на дядю и кузена. Аракано был совсем мальчишкой.. горячим, веселым, смелым... Отчасти в его гибели и их вина: если бы не Лосгар, все могло повернуться иначе.
- Пока, кроме это крылатой твари, наши сведения мало отличаются. Но мы знаем очень мало... боюсь, что и сотая доля мощи и хитростей Врага нам пока неизвестна.
Менестрель подумал о странной госте, оставшемся в лагере, о том, что тот рассказывал... и о нем самом. Ведь он до сих пор так и не определился, как относиться к нему.И эти жутковатые рассказы о пленных квенди...
- Орки.. с ними мы сталкивались уже не раз и не два. Их... такое впечатление, что бессчетное колиество. Воины из них плохие, они берут числом.
Впрочем, наверное, это родичи уже поняли.
- Место там удобное и подходит для большой армии. Есть вода, лес, можно охотиться, разместить шатры. Да, я понимаю, дядя. Между нами будет озеро.
Если возникнет необходимость встречи - добраться до лагеря на противоположном берегу несложно. А так... расстояние вполне достаточное, чтобы не мозолить друг другу глаза.
Макалаурэ посмотрел на кузена и кивнул
- Конечно, Турукано. Мы можем отправиться, как только ты будешь готов.
И снова обернулся к дяде.
- Разумеется, мы встретимся и все обсудим. -он помолчал немного, - Я.. понимаю, что... это будет не так просто, но... мы не должны жить, как враги.

0

35

Появление феанорингов никого не порадовало. Аредель, если не кривить душой, тоже не была счастлива видеть кузена, хотя и на душе стало чуть спокойнее от того, что хотя бы он жив и здоров. В их положении уже и этого было достаточно много.
Когда отец с братом и Макалаурэ ушел, нолдиэ пробралась сквозь толпу поближе к кузенам и кузине, которых заметила еще несколько минут назад. Многие потеряли во время мучительного перехода через Хэлькараксэ своих родных, близких и друзей, а потому обстановка была далека от дружелюбной или хотя бы спокойной. В отсутствие дяди напряжение продолжало расти со скоростью, казавшейся эльдиэ угрожающей.
- Не нравится мне все это… - тихо пробормотала Ириссэ, оказавшись рядом с родичами. Она хотела предложить им поскорее заставить толпу разойтись, пока в ней не нашлись излишне горячие головы, которые могут спровоцировать конфликт. Обе стороны были готовы к нему, эллет ощущала это кожей, нужен был лишь повод, маленькая искорка, от которой вспыхнет пламя.
Таким тлеющим угольком, брошенным в сено, оказался Лирилин. Он стоял в первых рядах, совсем неподалеку, и Аредель видела, как он зол. Оно было понятно и объяснимо, потому что в Хэлькараксэ заснула и более уже не поднялась его жена, но не давало ему права сейчас возбудить конфликт. Девушка хотела что-то сказал ему, но Артанис выступила первой, поэтому эллет ограничилась тем, что бросила на него выразительный взгляд, говорящий о том, что не стоит продолжать свою пылкую речь. Напряжение ощутимо возросло, и нолдиэ на всякий случай передвинулась так, чтобы закрывать Лирилина и прибывших друг от друга.

0

36

Проблемы начались сразу же, как только переговорщики ушли. Казалось,что все только и ждали, когда лорды их покинут, чтобы... чтобы что?! В считанные мгновения напряжение росло, распространяясь как огонь по сухому дереву. Одна неосторожная фраза, острый взгляд, ненависть, злоба, вражда. Все, что копилось долгое время, готово было вырваться на свободу, и эльда если не понимал, то очень хорошо чувствовал, что добром это все однозначно не закончится. Приехавшие с Канафинвэ еще молчали, повинуясь, вероятно, приказу. Раньше Ангарато никогда не замечал за ними такой сдержанности. Но зато свои... Эльда понял, что больше в этот  момент боялся не врагов - друзей. Того, что у кого-то не выдержат нервы, и тогда... тогда случится непоправимое. Настолько ужасное, что это будет стократ хуже, чем если бы на них напали и убили враги. Поднять руку на ненавистных родичей значило стать такими же как они, а это было хуже даже смерти. Нэрвен попыталась успокоить Лирилина, однако Ангарато видел, что ее слова не были услышаны вовсе. Откуда-то взялась кузина и совершенно неслучайно оказалась меж двух враждующих сторон. "Что она делает?!" - пронеслось в голове. И тут эльда понял, что делает она как раз то, что было нужно.
- Нарьо! - быстро бросил он брату вполголоса. - Туда! Живо! надо любой ценой не допустить их друг до друга, если до того дойдет...
Сам же Ангарато уверенно протолкался вперед и встал рядом с девушкой, видя перед собой ненавистные взгляды. И ощущая такие же за спиной. Было страшно. Очень страшно. Они впервые сталкивались с такой проблемой один на один. Но если они сейчас не справятся, то стоило позавидовать тем, кто остался в Хелькараксэ и не увидит всей глубины падения, до которой они дошли... Дойдут, если ничего не сделают.
- Послушайте меня! - Ангарато максимально повысил голос, он почти кричал, чтобы его услышали как можно дальше. - Вы слышали, что сказал Турукано. Всем нужно разойтись и заняться своими делами. Нечего тут стоять. В обозе полно дел и каждый сам знает, чем ему следует заниматься. Не нужно сеять смуту. Я знаю, все это время многие из нас мечтали встретиться с ними и отомстить. Однако мы не должны позволить себе поступить так недостойно. Мы не поднимем руку на тех, кто был нашими родичами. Даже после того, что это сделали они. Расходитесь и докажите, что каждому из вас не чужд голос разума! Расходитесь по своим делам!
Арафинвион обводил взглядом собравшихся и не мог понять, имели ли его слова какой-то отклик, или же все это было впустую. Однако он в любом случае не собирался сдаваться и был готов стоять до конца.

Отредактировано Ангарато (2015-06-02 20:44:07)

+1

37

Лирилин скривился,  увидев то, что делают лорды. Они решили, что он бросится в драку? О, нет. Он ненавидел бывших друзей. Но опускаться до их уровня не собирался. Зато слова Анагаро вызвали злую, но какую-то довольную усмешку на губах эльфа. Хорошо же он их приложил. Хоть и не специально, кажется.
- Мы не будем опускаться до этих... Лорд. Мы,  все же, остались эльфами. Несмотря ни на что.
При этих словах он в упор посмотрел на  бывшего знакомого. Эльфами,  а не... тварями, как некоторые. Феанорингов он за эльфов уже не считал. И обнажать против них оружие не собирался. Его ненависть была не настолько жаркой и безумной, как у них, как у Феанаро. Она вымерзла во льдах, и теперь была не огнем,  а ледяным ядом.
- Это никого не вернет.
Он горько усмехнулся. Именно поэтому они еще живы. Если бы это было не так, эти вари уже молили бы о смерти.
Он  с презрением посмотрел на Артанис. Глупая девчонка. никого не потеряла, вот и бравирует сейчас.
- А если бы там умер твой брат? Или отец? Если бы ты стояла на краю полыньи и смотрела, как он захлебывается подо льдом, прозрачным, толстым,  руки сдирала до мяса и ничего не могла сделать,  не разбить  толстую корку. Не хотела  бы выцарапать им глотку?

+2

38

Айканаро коротко кивнул и тоже встал между верными Кано и Лирилином. Очень неприятное было чувство. Юноша старался держаться спокойно, и внешне это получалось, только внутри звенело напряжение, Они не должны допустить кровопролия. Не должны... но взгляды с обеих сторон слишком напоминали обнаженные клинки, готовые скреститься в любой момент.
Ангарато, более спокойный и рассудительный, нашел все же нужные слова. Но толпа пока не двигалась. И Лирилин... выражение его лица ясно говорило о том, что он с лордом не согласен.
- Хорошо, если так. -он посмотрел на эльфа. - Тогда и правда стоит всем разойтись по своим делам и подождпть окончания переговоров.
Он взглянул на верных кузена. Те стояли молча, только видно было, как сильно задели их слова Лирилина. Арафинвион прекрасно понимал, что двигало эльфом, почему он говорил все это. Но ведь сестра права - никого  не вернешь, говори ни говоря, осуждай или проклинай...
Юноша подошел ближе к сестре, взглядом прося ее промолчать, не отвечать ничего. И сказал громко - для всех.
- Расходитесь по своим делам. Это приказ.

НПС Анардиль

Анарадиль встретил взгляд бывшего приятелся спокойно и твердо. Да, они были виноваты перед ним и перед всеми, кто прошел Льды. И все же слова Лирилина были слишком похожи на пощечину, снести которую не позвзляла гордость. Лорд Макалаурэ велел им молчать, и он молчал. Только почти непроизвольно шагнул вперед. Кто то удержал его, взяв за плечо,и эльф остановился, застыл, стараясь взять себя в руки.
Слова лорда Ангарато были правильными, только, кажется, не очень подействовали на остальных.
А Анардиль , глядя на все, не выдержал и сказал негромко, но внятно:
- Ты уж реши, Лирилин, что ты хочешь. Вцепиться нам в глотку или не становиться такой же тварью, как мы.

+1

39

От слов Лирилина у Нэрве в груди перехватило дыхание. Нарьо стоял близко, очень близко и по взгляду девушка поняла, о чем он прост - не отвечать. Да и не смогла бы эллет сейчас вымолвить и слова - слишком гадко, больно мерзко было услышать то, что сказал эльф. Не теряла... Так просто и легко, будто бы Аракано ничего не значил для кузины. Девушке подумалось вдруг, что Лирилина больше нет. Вот так, просто. Того нолдо, что она немного знала, более нет. Он озлобился и ожесточился настолько, что действительно готов был вцепиться в глотки тем, кто пришел с феанорингами. Во взгляде, обращенном на эльфа, плеснулась жалость. И только. На миг в сердце вспыхнула злость, дурная обида, но она быстро погасла, как костер, на который вылили воду. Оно того не стоило. И тут в вдруг всколыхнулось нехорошее предчувствие.
- Аредель, - одними губами прошептала девушка Айканаро, поймав его взгляд. Если об Артанис можно было еще сказать, что она не потеряла никого, то Ириссэ лишилась брата. По всей напряженности позы, по глубокому вдохну, который сделала нолдиэ перед тем, как шагнуть вперед, эллет поняла – грядет буря. Кузина может не смолчать и высказать многое, а уж пылкостью характера ее природа не обидела. Увы, но Нэрвен стоит слишком далеко,  она отделена от сестры Нарьо и Арато, а потому перехватить Аредель за руку девушка не успеет.
- Расходитесь! - звонкий голосок Артанис поддержал приказ брата. [b]- Не время и не место выяснять отношения!/b]
Они словно оказались одни посреди бушующего моря. Эльдиэ выдвинулась вперед, вставая рядом с Ангарато.

+1

40

Обстановка продолжала накаляться усилиями обеих сторон. Петушились как те, кто пришел с Нолофинвэ, так и прибывшие с Макалаурэ. Аредель держалась до последнего, сжимая кулаки до побеления костяшек пальцев. Девушка искренне поддерживала Ангарато, выступившего сейчас в качестве гласа разума, однако слова Лирилина, взявшего на себя, по мнению эльдиэ, слишком уж много, вывели ее из себя. То, что он потерял во Льдах жену, не означало, что его утрата – самая большая. Горе постигло не его единственного, и следовало уметь смириться с потерей и держать себя в руках, дабы не навлечь горя еще большего.
Все доводы рассудка судорожно верещали о том, что сейчас следует промолчать и прикинуться глухой, но эмоции и чувства взяли верх. Ириссэ шагнула чуть вперед. Она видела движение Нэрвен, явно желавшей не допустить того, что хотела сейчас сделать ее кузина, но плотину уже прорвало.
- По твоей логике, я, отец и Турукано должны были вгрызться в горло Макалаурэ и его спутникам? – глухо спросила нолдиэ, глядя прямо на зарвавшегося Лирилина. – Или ты хочешь сказать что потерять брата и сына – мало, по сравнению с твоей утратой? Так говори это сейчас мне в лицо. А потом повтори для отца, думаю, ему будет любопытно услышать, каково твое мнение о его приказах и решениях, - девушка обернулась на невовремя встрявшего эльфа из отряда Макалаурэ. – Не нужно, Анардиль, - имя всплыло как-то само собой из глубин памяти. – Не нам оспаривать приказы. Как бы ни было больно, но нужно держаться. Наши разлады на руку Врагу. Пусть будет худой мир, чем грызня. Которая лишь облегчить Врагу задачу нашего истребления.

0

41

- Простите... я... мне очень жаль. - проговорил Макалаурэ сочувственно. Турукано тяжело вздохнул. Тоска по брату и чувство вины стиснули сердце. Но нолфинг смог взять себя в руки. Хотя выдержки едва хватило.
- Пока, кроме это крылатой твари, наши сведения мало отличаются. Но мы знаем очень мало... боюсь, что и сотая доля мощи и хитростей Врага нам пока неизвестна. - продолжил тем временем кузен. Турукано кивнул соглашаясь с его словами, посмотрел на отца и сказал:
- Меня очень беспокоит то, что Моринготто присягнули многие из майар, и Тулкас в свой время расправился далеко не со всеми. Наверняка они снова с ним. И они будут использовать свои способности не только для боя, но и для обмана. Ведь майар не сложно принять облик эльфа. Ведь в Эндорэ живут те, кто остался с тем другом дедушки Финвэ, с Тинголом, кажется? Как понять, кто перед нами, если мы встретим такого эльфа? - Турукано потёр рукой подбородок. Высказав свои опасения, он замолчал, слушая разговор отца с кузеном. Получив разрешение Нолофинвэ на осмотр места для лагеря, кивнул, обдумывая, кого взять с собой. Кузену же просто ответил:
- Хорошо.

0

42

Вопреки ожиданиям, Лирилин, кажется, вполне держал себя в руках и драться не собирался. Однако его слова, обращенные к Нэрвен были обидными и, все же, не совсем справедливыми. Потеря близкого не давала тебе права оскорблять кого-то и не делала тебя лучше других. Да, потери у всех были разные. И там, в Гаванях, и по дороге, и уже даже здесь. Однако они были у всех. И более того, горе вызывало сочувствие, но не значило, что окружающие теперь тебе за это должны до конца мира только потому, что они, по твоему мнению, потеряли меньше. Бред какой-то! И все же Ангарато заставил себя сдержаться. За сестру было обидно, но было очевидно, что Лирилин все же не в себе, а тут не время и не место приводить его в чувства. Только бы девушка ничего такого не сказала ему в ответ...
К счастью, она промолчала. Точнее сказала, конечно, но это были совсем не те слова, которых эльда опасался. Он уже хотел выдохнуть и повторить приказ разойтись, когда заговорила кузина. И каждое ее слово падало хлестко, как пощечина. Казалось, еще немного, и она перейдет от слов к делу. Ангарато напрягся и ждал, что будет дальше, понимая, что останавливать ее теперь бесполезно. К его большому удивлению, закончила Аредель тем, что указала на свое место не только Лирилину, но и его противнику. Хорошо так указала, аргументированно, эмоционально. И попробуй возрази. Вот тут и стоило вмешаться и поддержать, выцепив главное, на чем можно было сыграть.
- Кузина права! - вмешался Ангарато, повышая голос. - Приказы не обсуждаются. Особенно теперь, когда мы оказались лицом к лицу перед серьезным и опасным врагом, некоторым из нас уже пришлось с ним столкнуться. - Он на мгновение замолчал, оценивая, стоило ли говорить об этом сейчас, а потом уверенно продолжил. - Если мы перегрызем друг другу глотки, то сделаем всю грязную работу за Моринготто. Вы этого хотите? Вы хотите, чтобы мы проиграли, еще даже не начав войну? У нас много есть что сказать друг другу, но сейчас не время и не место. К тому же не выполняя полученные приказы вы выказываете неуважение к тем, кто их отдал. Я должен так это понимать? В тяжелое время мы были едины, и это помогло нам выжить и добраться сюда. Что, по вашему, изменилось теперь, что вы позволяете себе игнорировать приказы тех, кто до сих пор вызывал у вас уважение? Или расходитесь, или назовите мне прямо причину, побуждающую вас проявить такое неуважение. Я сказал бы вам передать это лично Турукано, но полагаю, что они сейчас достаточно заняты, решая, между прочим, наше общее будущее. Поэтому повторяю: расходитесь, ибо каждого, кто не выполнит приказ я буду считать предателем и пособником врага, сеющим смуту и раздор.
Эльда окинул толпу напряженным взглядом: послушают ли? Он не был вполне уверен, что окажется достаточно убедительным, но не мог не делать хотя бы того единственного, что пришло ему в голову.

Отредактировано Ангарато (2015-07-09 19:27:30)

+1

43

НПС Лирилин

Девчонка промолчала. Делает вид,  что не услыала,  угу. И смотрит-то как... Словно она здесь самая лучшая.  Но она, действительно, н теряла. И все ее разговоры о том, что она понимает,  что ей, тоже, больно... И второй девчонки тоже - они были ничем.
- Потеряла брата, говоришь? И что,  встреть ты ту тварь,  что его сожрала, отгрызала от него по кусочку,  пока он был жив, ты сказала бы то же самое? Обняла ее,  сказала, что все понимаешь, что мир лучше любых ссор?
Если да,  то он никогда больше не хотел не то что говорить, дышать с ней одним воздухом.  Легко было быть благородной за чужой счет.
- Твоему отцу я скажу то, что считаю нужным. Любому скажу,  кого это будет касаться, в лицо. А не так, как привыкли некоторые, за спиной. Я не верю... этим. Здесь мало кто  им поверит. И мало кто будет относится к ним, как к родичам. Для этого нужно быть совсем трусом, чтобы после всего снова бежать к ним с объятиями.
Расходиться.. да а толку? Как и стоять тут - не было никакого. Это ничего бы не изменило в том, что сделали эти предатели. Как и в том, как на них теперь смотрели.
Он повернулся к Анардилю.
- Я решил и не вижу в этом противоречия. Руки марать о вашу кровь я не буду. Но буду считать вас такими же тварями, как  и вражьи слуги. И сожалеть о ваших якобы потерях не буду. Феанаро получил по заслугам,  пожиная плоды своего предательства. Я надеюсь, он сгниет там.
С этими словами эльф развернулся и пошел прочь.

+1

44

НПС Нолофинвэ

Ноло кивнул. Он не мог ничего сказать. Арьо... был мальчишкой. Так и не повзрослевшим... А теперь уже и не повзрослеет никогда. Нужно было что-то сделать раньше,  как-то защитить... Он же его отцом был. А вот не смог. Ни уговорить остаться с матерью,  ни тут не пустить... ну что его понесло в ту проклятую разведку? Он же даже воином не был,  все у него... игры на уме были. Простить... а ему у кого просить прощения? Его ведь вина была не меньше, если не больше, чем у Кано.
- Облик эльфа им не поможет, силу они не смогут спрятать.
Эльф покачал головой. они отличат майа от эльфа. Его другое пугало.
- Но я не знаю, возможно ли, чтобы врагу служили эльфы. На самом деле эльфы... И как отличить  майа, который служит ему,  от какого-то другого.
Ведь были же такие, как Оссе и Уинен, которые часто бывали в Эндоре. И приди они однажды к ним - как распознать, сами ли они пришли, или по чьей-то воле. И если не сам, то по чьей.
- Остается только надеяться, что мы сможем узнать их.
От этой мысли и своего бессилия было страшновато, но им оставалось только быть осторожными.
- Хорошо..
Озеро - это хорошо. Чем меньше они будут встречаться и мозолить друг другу глаза, тем лучше. И так у них отношения непростыми были, а если и встречаться каждый день, тогда он не мог поручиться,  что из этого не выйдет новой ссоры.
- Я понимаю, что нам нельзя жить врагами. И постараюсь, чтобы этого не случилось. Но ты должен понимать... некоторые считают вас такими же слугами Моргота,  как и орки. Я ничего не могу обещать.
Он мог приказать не вступать в конфликты, но не мог  постоянно следить за всеми недовольными.

+1

45

- Облик не поможет. Но я согласен с тобой, дядя. Отличить эльфа от майа несложно.Сложней понять, на чьей он стороне.
Макалаурэ вспомнил недавнего гостя,который по-прежнему был в лагере. Как раз нечто похожее...Подумал,не стоит ли рассказать о нем,но решил,что после.И так слишком все было сложно и запутанно.
В ответ на слова Нолофинвэ менестрель кивнул. Возразить тут было нечего. Оправдываться... нелепо, да он и не стал бы.И гордость не позволит, и совесть.
- Я не жду никаких обещаний.И... понимаю, что иначе быть не может.
Он помолчал, не уверенный, стоит ли говорить то, что просилось с языка и из сердца. Трудно было решиться... но и не не решиться, промолчать тоже трудно. И, наверное, неправильно. Было бы проще, если бы дядя был один, но... Все же Златокователь пересил себя и сказал негромко:
- Знаю, что это ничему не поможет. Но я... прошу прощения у тебя и у твоего народа за то,что случилось в Лосгаре. От своего лица... пока. Но надеюсь, что многие из наших присоединились бы ко мне сейчас.

+1

46

Стоя рядом с братом и слушая все, что говорилось, Айканаро сам не знал, что ему больше хочется - разогнать всех или уйти самому, так мерзко было на душе. Все эти злые,колючие слова, несправедливые с обеих сторон.... до чего же они докатились.Все. Он не питал любви к предавшим их родичам, он был зол на них, но Арельдэ права - им нельзя было растить в себе ненависть. Семена, так успешно заброшенное Морготом еще в Амане, готовы были и тут прорасти пышным цветом.
После слов Ангарато среди эльфов поднялся шум. Но большинство все же подчинилось приказу. Остальные колебались,но похоже, что конфликт все же закончится, почти не начавшись. Юноша вздохнул с облегчением,хотя понимал,что расслабляться пока рано.
И напряженно ждал ответа Анардиля. Потому что сказанные ему слова были не просто оскорбительны.. они были ужасны.И никакое горе не могло их оправдать. Никакое предательство.

НПС Анардиль

Анардиль,бледный и напряженный,как натянутая струна кивнул леди Аредэль в знак того, что слышал ее слова и принял к сведению.
Кажется, лордам удалось загасить конфликт. Он с уважением посмотрел на Ангарато, который сумел найти не просто нужные, а единственно правильные слова.
А вот брошенное напоследок Лирилином было как пощечина.И заставило его снова дернуться вперед. Но на этот раз нолдо удержал себя сам. У него было много вариантов ответа на эти слова. Но каждый из них был искрой,брошенной в сухой стог сена. Он лишь стиснул зубы и отвернулся к своим.

+1

47

- Облик эльфа им не поможет, силу они не смогут спрятать. Но я не знаю, возможно ли, чтобы врагу служили эльфы. На самом деле эльфы... И как отличить  майа, который служит ему,  от какого-то другого. - сказал Нолофинвэ. Турукано кивнул и сказал:
- Понятно. Силу не скрыть. Остальное же... Владыка Сулимо грозился, что никто из валар и майар не станет помогать нам. А потому, врядли среди нас появятся дружественные майар. Разве только те, кого мы хорошо знаем лично. А потому развоплощать надо всех неизвестных. Но это сугубо моё мнение. А вот с предателями среди эльфов я тоже не знаю как быть.
- Знаю, что это ничему не поможет. Но я... прошу прощения у тебя и у твоего народа за то,что случилось в Лосгаре. От своего лица... пока. Но надеюсь, что многие из наших присоединились бы ко мне сейчас.-Сказал Макалаурэ через силу. Гордый как и все феаноринги. Но он сумел понять и переступить через гордость. Значит ещё не всё окончательно загнило в Первом Доме. Нолфинг молча кивнул и поднялся. Дети не отвечают за родителей. А потому, с Феанаро ещё спросится.
- Я недолго. - сказал он и быстрым шагом направился к своему шатру в лагере.

+2

48

- Это сложно, но мы должны пытаться.
Нолофинвэ с грустью посмотрел на сына и покачал головой. Горяч, как всегда,  и слишком торопиться.
- Я не думаю, что развоплощать всех и каждого будет хорошей идеей. С одной стороны, это не.. настолько навредит айнур, чтобы остановить или помешать предателю. А с другой - разве мы имеем право судить, тем более тех, кто не сделал нам ничего плохого? Лучше предполагать в эльфах, и не только в них, хорошее. А за гостями,  коли  они появятся, следить пристально и не доверять им своих секретов.
Хотя это Феаноринги должны были и сами понимать. И Кано вряд ли станет рубить с плеча.
- Хорошо, Кано.
Хорошо, что он не питает излишних иллюзий.
- Спасибо за эти слова. Я передам их, когда понадобится, тем,  кому нужно будет их услышать. Сейчас же, надеюсь, вы с Турьо  мирно доберетесь до озера.
Он поднялся, чтобы проводить племянника, пока  сын собирается.

+1

49

Макалаурэ покачал головой, слушая кузена.Развоплощать всех неизвестных.. это,может, и проще было,но... Такая радикальная точка зрения все же ему не нравилась. И дядя,похоже, был согласен с этим.
- Кузен... мы не можем точно сказать про первого встречного,что он служит Тьме.И...сразу решать вопрос оружием...- он запнулся,вспомнив Альквалондэ. На миг опустил глаза,потом продолжил чуть дрогнувшим голосом,- Мы уже знаем, как это бывает. И да... помешать шпиону мы таким образом если и сможем,то ненадолго. К тому же майар,живущие здесь,могут быть не в курсе проклятия или запрета помогать нам. А что касается эльфов-предателей...я пока о таких не слышал. Те несчастные, что, как говорят, искажены Моринготто,не в счет, их уже нельзя считать квенди...да и распознать их труда не составляет.
Да и не мог менестрель все же по-настоящему поверить, что эльдар можно превратить вот в такое. Все внутри восставало против этого.
- Спасибо, что выслушал их, Нолофинвэ.
Кано склонил голову.
- Думаю, что мы доберемся мирно... - с его стороны проблем точно не будет, ссориться с кузеном он не собирался. Да и Туркано всегда была голова на плечах.
Разговор бы окончен,и Златокователь тоже поднялся и направился к своим, чтобы сообщить об отъезде.

+1

50

Последнее время Финдекано старался как можно больше занять себя разными делами - так, чтобы времени и сил не оставалось вообще. Иначе на душе становилось так паршиво, что хотелось выть на недавно появившуюся на небе Итиль. Смерть Аракано была для него страшным ударом - он невыносимо скучал по мелкому и мучился чувством вины. Он должен был,обязан уберечь брата, должен был быть рядом... Спасаясь - не очень-то эффективно - от всех этих мыслей, Финдекано порой выматывался так, что едва ли не падал. А легче все равно не становилось.
...Сегодня охота была удачно - удалось подстрелить оленя и пару зайцев. Не то, чтобы много на весь лагерь,но они и не были единственным отрядом охотников.
Уже определив добычу у костров и кое-как умывшись, Финдекано заметил странное волнение в лагере. Что-то обсуждалось,голоса были громче обычного, на многих лицах он увидел растерянность и гнев. Кто-то из верных рассказал,что приезжал Канафинвэ с малым отрядом и говорил с королем. Сердце юноши сжалось...значит,родичи объявились.... значит... можно что-то узнать...
Он, больше никого ни о чем не спрашивая, побежал к отцу.
- Atto....Кано был тут? Что он сказал?

+1

51

НПС Нолофинвэ

Кано со своим отрядом уехал, а Нолофинве  вернулся на поляну,  на которой они говорили и сел, глубоко задумавшись. Приказа подниматься с места  лагерю он не давал, решив, что эльфам нужно отдыхать, а сейчас, как раз, представился такой случай. Все равно, торопиться им было некуда,  нужно было ждать, пока Турьо доберется до лагеря и посмотрит это место. И потом... Он хотел бы дать племяннику время - чтобы он поговорил с верным и братьям, предупредил их и постарался не допустить излишне эмоциональных выссказний. На то, чтобы там все успокоились, тоже требовалось время.
Да и самому ему нужно было подумать о том, что ему сказали - и о отом, что теперь делать. Не к этому он готовился, совсем не к этому. Феанаро, ну что же ты наделал? Брата было жаль. Он злился на него - но не хотел такой судьбы. А что с ним теперь? Да и племянники...
эльф со вздохом поднялся, пошел обходить лагерь. И увидел бросившегося к нему сына. А он и не заметил, когда тот вернулся.
- Финьо... Как т? Как съездили?
Он оттягивал неизбежный момент, когда придется все рассказать.
- Да, Кано был здесь. Рассказал последние новости... извинился за корабли.
Он внимательно посмотрел на сына.

+1

52

- Хорошо... удачная охота.
Финдекано внимательно посмотрел на отца. Тот явно был озабочен и встревожен. И словно не решался что-то сказать.
- Извинился?
Юноша почувствовал удивление и радость. Значит, родичи не забыли о них и переживают случившееся.
- И что же он рассказал?
Радость быстро уступила место тревоге и какому-то тоскливому предчувствию. Финдекано почему-то был уверен,что ничего хорошего отец ему сейчас не скажет.
- А...почему именно Кано приехал?
Почему не.... Майтимо? Занят в лагере? Помогает отцу? Или менестреля отправили как самого.. дипломатичного?

0

53

- Хорошо... удачная охота.
Финдекано внимательно посмотрел на отца. Тот явно был озабочен и встревожен. И словно не решался что-то сказать.
- Извинился?
Юноша почувствовал удивление и радость. Значит, родичи не забыли о них и переживают случившееся.
- И что же он рассказал?
Радость быстро уступила место тревоге и какому-то тоскливому предчувствию. Финдекано почему-то был уверен,что ничего хорошего отец ему сейчас не скажет.
- А...почему именно Кано приехал?
Почему не.... Майтимо? Занят в лагере? Помогает отцу? Или менестреля отправили как самого.. дипломатичного?

+1

54

- Хорошо.
Нолофинвэ кивнул. Удачная охота была нужна им всем. После льдов нужно было восстанавливать силы, а это тяжело было сделать в дороге. Хорошо хоть то, что угроза голода - и голодной смерти - отступила.
- Да... сказал что сожалеет о том, что произошло и что они уплыли тогда.
Эльф не знал пока, как реагировать на эти слова. Тем более, что...
- Он извинился от своего имени. Пока только от своего.
Феанаро... Ох, братец. Вряд ли он стал бы извиняться,  да и вину свою вряд ли почувствовал бы. Так что с этим им еще придется разбираться, если они с братом встретятся еще.
- Рассказал, как они здесь жили. Они, тоже, с орками встречались.
Эльф помолчал немного.
- Кано приехал, как старший в лагере. он решил, что это его длг.
А почему и как он стал старшим... можно было догадаться и без вопросов.

+1

55

Финдекано кивнул. Сожалеет... глупое слово. Но что еще можно было сказать? Он верил, что Кано говорил от души...
- От своего? Только?
Наверное, Феанаро бы не стал извиняться, никогда. Даже если бы чувствовал себя виноватым. Только... Нолофинвиону казалось, что что-то происходит.Или уже произошло. Очень плохое. Только пока он не мог понять, что.Пока он вообще ничего не понимал.
- И... как они жили?
Финдекано вопросительно посмотрел на отца. Ну что он тянет? Ведь.. недоговаривает что-то.
- Как... старший?
Как-то вдруг стало очень не по себе.
- Отец.... что у них там произошло?- голос дрогнул.

+1

56

- Только.
Нолофинвэ кивнул. Может быть, будь тут еще кто-то из его братьев, он говорил бы и от их имени тоже. Но пока - от своего. А остальные... Кто еще мог бы разделить его слова? Может быть - Майтимо. И близнецы... Может быть На  остальных он не очень надеялся.
- Они разбили лагерь около озера. Теперь приглашают нас туда. Кано говорит, что там удобно и безопасно.
Эльф вздохнул. Тяжело было рассказывать то, что он и сам еще не осознал. Разум понимал те слова племянника, но никак не хотел верить в них.
- Ккак старший.
Ноло вздохнул.
- Сынок, ты сам должен понимать, как он мог оказаться старшим в лагере.
Нолдо помолчал еще мгновение.
- Феанаро и Тельво попали в плен к Моррингото, почти сразу, как они сюда пришли.
Все равно вдь эти слухи быстро поползут по лагерю и достигнут ушей тех, кто был еще не в курсе.
- Майтимо был серьезно ранен тогда же. Он пару недель не приходил в себя.

+1

57

Финдекано все ждал, когда отец расскажет то, что знает. И боялся спросить сам, первый.Потому что знал - ничего хорошего он не услышит.
- Около озера? Это далеко? И... мы туда пойдем?
Вряд ли они смогут жить вместе. Хотя озеро... наверное, большое.Юноша пытался сосредоточится на разговоре.но в ушах стучало,а в голове была только одна мысль: что случилось?
- Кто-то...
Он смог сказать "погиб", просто не шло это с языка. Он почувствовал бы, если бы Нельо...они же всегда чувствовали друг друга!
- В плен?
Дядя и мелкий... Финдекано растерянно смотрел на отца. Новости просто не умещались в голове. Как же так могло выйти? Они же... там же целая армия! Кто их опустил одних?!
- Майтимо.... но он ведь жив, да?
Как ни странно, нолофинвион почувствовал облегчение. Ранен... пусть. Раны заживают. Непоправима только смерть.
- Отец...я могу поехать...туда?

+1

58

Ответ Лирилина едва заставил сдержаться самого Ангарато. И не потому, что тот был так уж неправ. Скорее напротив, было в его словах что-то такое, что хватало за душу. Эльда понимал, что это неправильно, что нельзя поддаваться эмоциям, сейчас нельзя, а то будет только хуже. Понимал, но при этом и сам не знал, как правильно. Именно поэтому так остро и реагировал. Когда ты уверен в своей позиции, тебе ничего не стоит пропустить мимо ушей все, что тебя не касается. А вот если сомнения... ну пусть не сомнения, но неуверенность и тревога владеют и тобой тоже, то как оставаться беспристрастным и делать только то, что должно.
Однако Ангарато промолчал. Тем более, что Лирилин высказался, но в драку не лез и активности не проявлял особой. А вот при последних словах похолодел. Он не питал теплых чувств к Феанору, но все же такое не решился бы не только сказать вслух, но даже и подумать. Это было... слишком.
Все их усилия могли пойти насмарку, потому что ТАКОГО простить было нельзя. Ангарато уже приготовился к тому, что последует за этим оскорблением, но ничего не последовало. Половина собравшихся, расходилась, неожиданно последовав его приказу-уговору. Вторая ждала, что будет дальше. И все же стоило отдать должное верным Первого дома - они не стали реагировать на довольно жесткую провокацию. Было видно, как напряглись. И все же промолчали. На мгновение Ангарато почувствовал к ним даже благодарность и неожиданно - уважение. Неважно, почему они решили повести себя так. Возможно, что из страха, ибо были в меньшинстве и явно не в выгодном положении. Возможно, просто выполняли приказ своего лорда. Гораздо лучше, надо сказать, выполняли, чем их теперешние противники. А возможно, и в самом деле не желали больше кровопролития, кто знает? Нельзя было отказать им в праве если не на оправдание, то хотя бы на исправление, на возможность поступить иначе, чем тогда. И стоило признать, что на этот раз в том, что конфликт удалось загасить, была немалая заслуга именно их, тех, кого они все это время проклинали и ненавидели. Нет, любить их желания не возникало, но кроме двух крайних позиций, вероятно, было много еще промежуточных, которые им теперь и оставались.
Медленно эльфы расходились по своим делам. Кто-то молча, кто-то вполголоса высказывая свое мнение, но откровенно никто не пошел на нарушение озвученного Турукано приказа. Ну и это было уже хорошо. Хотелось уйти подальше, а еще лучше закрыть глаза и забыть обо всем, только что произошедшем. Но нельзя было. Кто-то должен был остаться тут до тех пор, пока переговоры не закончатся, и пока "гости" не покинут лагерь. В то, что они останутся, Ангарато ни мгновения не верил. Сами не захотят после того, что тут было сказано.
Он обернулся к брату и сестрам:
- Подождем тут, чем все закончится. Или идите, если хотите. Я могу один тут остаться. Ничего больше уже не будет...
И почему так двусмысленно прозвучала последняя фраза? Он просто устал, наверное.

+2

59

- Не очень далеко. В несколькх днях пути отсюда. Турьо отправился туда, посмотреть, что там за место.
Вести разговор о таких вот мелочах, хозяйственных делах, казалось намного легче. Почему-то он никак не мог заставить себя произнести те слова, которых ждал от него сын. Может быть, как раз потому, что он не ждал - именно таких вестей?
- Нет.
Эльф скорее угадал, чем услышал роковые слова. Погиб, конечно, но не тот, о ком можно было подумать...
Финдекано - он видел это - был так же ошеомлен новостями, как и он сам недавно. Ноло положил руку на плечо сыну, заглянул в глаза.
- Послушай мня... Я знаю, вы были друзьям и ты переживаешь. Но я прошу тебя не принимать поспешных решений.
Ему совсем не казалось, что нужно было сорваться с места сейчас и лететь в чужой лагерь. Что бы там не говорил Кано - это было опасно. И дороги здесь неспокойны, и встретить сына могли не слишком хорошо.
- Он жив. Но я прошу тебя, понимаешь, прошу набраться терпения. И поехать туда со всеми остальными, когда твой брат скажет, что все в порядке. Все равно... он тебя не услышит.
Кано говорил, что за ти дни состояние его брата не менялось. Вряд ли это произойдет в ближайшие день или два.

+1

60

- Турьо? С Кано?
Теперь Финдекано жалел, что не успел с охоты раньше. Тогда мог бы поехать сам...
- Мы.... не "были друзьями", отец. Мы и сейчас друзья. Ты знаешь, что я не верил никогда, что Майтимо предатель. И я остаюсь его другом несмотря ни на что.
Финдекано посмотрел в глаза отцу.
- Atto.... я ...я не могу столько ждать.Это же долго будет.
Несколько дней... а если что-то случится за это время? Он не мог подобрать нужные слова, которые убедил бы отца.... мысли разбегались в разные стороны.
- Он...услышит.- упрямо сказал Финдекано.
Услышит. Должен...не может не услышать.

+2


Вы здесь » Легенды Арды » Озеро Митрим » Лес между побережьем и озером