Легенды Арды

Объявление

О событиях игры
Позади Резня в Альквалондэ, сожжены в Лосгаре белые корабли телэри. Ледовый поход подошел к концу, и нолдор, ведомые Нолофинвэ, ступили на землю Эндорэ. Взошла Итиль, дав изгнанникам надежду на то, что они не забыты Валар. Феанаро и Телуфинвэ попадают в плен. Майтимо тяжело ранен в сражении с орками и теперь все бремя власти и ответственности лежит на Макалаурэ. Первый Дом нолдор встал лагерем у озера Митрим.
Администрация:
Финрод
Аэгнор
Дизайн: Тхурингветиль
Обьявления
Игра началась, присоединяйтесь к нам
Нам срочно нужны:Галадриэль, Аредель, Ородрэт, Белег, синдар и темные. С полным списком вы можете ознакомиться в соответствующей теме.
Акции: Акция №1. Дорогу канону!
Гостевая
Правила
Список персонажей
Шаблон анкеты
Сюжет
Реклама
Объявления
Партнеры
Эндор Quenta Noldolante Берен и Лютиен. История настоящей любви. Рейтинг форумов Forum-top.ru Зефир, помощь ролевым Акаллабет В шаге от трона ролевая в стиле псевдоитории. Интриги Грамельнн. История семи королевств Последний шанс
Волшебный рейтинг игровых сайтов Рейтинг Ролевых Ресурсов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Легенды Арды » Альквалондэ » Араман


Араман

Сообщений 211 страница 240 из 317

211

- Ты спрашиваешь, почему я не сказал тебе, почему требую такой клятвы? Я сказал. Причем неоднократно... И говорил об этом не только сейчас. А вот то. что ты за все эти годы так и не научился мне верить.... Но ты заранее решил, что я всегда с тобой несправедлив. И ищешь обиды там, где любой другой попытался бы понять. На войне нужно будет доверять друг другу. Оставайся дома, если не веришь мне.
В глазах отца стоял холод. Его слова причиняли боль, но Аракано слушал молча, не отводя взгляда.
- Ты идешь на войну. И идешь туда воином. Это значит, что тебе придется взрослеть, хочешь ты этого, или нет. От этого зависит слишком много жизней. Игрушки остались в Тирионе. Если что-то непонятно, учись спрашивать. Если промолчал - значит, понял все. Выяснять, так ли это, никто не будет, времени на это не хватит. Приказы не обсуждаются. По той же причине. Таких сцен, как эта.... Где мы потратили впустую больше часа, _там_ не будет. Да, это жестоко... но на войне  не будет места другому. И никогда, слышите, никогда не ставьте мне ультиматум - сделай как я хочу, или хуже  будет. Это было в первый и последний раз. Такое даже от вас больше никогда не пройдет.
Ледяная тяжесть снова легла на сердце. Арьо молча вздохнул, не желая спорить. Да и какой смысл доказывать, что он стремится вовсе не воевать, а просто не расставаться со своей семьей...
"Вот видишь, Финьо... А ты говорил..."
Юноша отвел глаза. Смотреть на отца он сейчас не мог. Обиды не было, была только усталость. Что-то тоскливо ныло в душе. Он отошел, чтобы не мешать сборам, все так же молча посмотрел на братьев. Наверное, это хорошо, что он поедет с Турукано... Отцу сейчас будет не до него - на нем слишком много забот. Но даже сидя в стороне, Аракано чувствовал, что между ним и отцом порвалась какая-то очень важная ниточка, восстановить которую он не сможет...

0

212

- Спасибо, Финьо.  Я отправлю гонца к Фанаро, сказать, что он может отплывать....

- Да, отец... Хотя мне кажется, что ему никакой гонец не нужен. Его мало волнует, успеем мы разгрузить вещи или же нет.- вырвалось у Финдекано.
Наверное, это начинала сказываться саднящая тревога, которая никак не хотела уходить. Нехорошо, что она превращается в злость, неправильно...
- Ты идешь на войну. - Он снова посмотрел на Аракано. - И идешь туда воином. Это значит, что тебе придется взрослеть, хочешь ты этого, или нет. От этого зависит слишком много жизней. Игрушки остались в Тирионе. Если что-то непонятно, учись спрашивать. Если промолчал - значит, понял все. Выяснять, так ди это, никто не будет, времени на это не хватит. Приказы не обсуждаются. По той же причине. Таких сцен, как эта.... Где мы потратили впустую больше часа, _там_ не будет. Да, это жестоко... но на войне  не будет места другому. И никогда, слышите, никогда не ставьте мне ультиматум - сделай как я хочу, или хуже  будет.
Слова Нолофинвэ были жестокими. Справедливыми, но жестокими. Хотелось - по привычке - заступиться за Арьо, сказать отцу, что он слишком резок с ним, но.... возразить-то на них было нечего. Им всем придется взрослеть, не только мелкому. Даже тем, кто уже мнит себя давно взрослым. И обиды придется оставить позади. Финдекано закусил губу и отпустил глаза. Слишком резко менялась их жизнь, но выбора не было. Иди вперед или возвращайся назад.
" Арьо,...и... перестань переживать, лучше давай займемся делами."
И все равно был жаль младшего. Финдекано улыбнулся ему в ответ на несчастный взгляд.
- Чем нам нужно сейчас заняться в первую очередь?

Отредактировано Финдекано (2014-07-12 06:12:45)

+1

213

- У кого-то из моих были друзья в Гаванях. Может быть даже возлюбленные. И корабли они строить помогали...
- Обойдемся!!! - резко и зло выпалил, почти выкрикнул , Тьелкормо, сверкнув глазами.
Было видно, что Четвертый чувствует себя неважно. Кажется, брат мучился угрызениями совести. А вот Охотник был от этого очень далек. Вернее, его совесть мучила лишь за одно - он не уберег Силь... Может, все было бы иначе, если бы он помнил хоть сколько-нибудь ясно сам бой. Но четкая вереница воспоминаний обрывалась на видении бледного лица, струйки алой крови из уголка рта, черных змейках кос на мостовой... все остальное было лишь мешаниной звуков и жгучей болью где-то глубоко внутри. Ну и тьма с ним, боем! Мореходы сами виноваты и пролили первую кровь.
- Я.... я не знаю.
Турко усмехнулся невесело. Он тоже не знал. Да и никто не знал, наверное. Слишком все было... нереально, не по настоящему как-то. Видимо, спустя время они привыкнут к тому, случилось, научатся с этим жить. Но как раньше уже ничего не будет.
- Я не знаю. Что же мы натворили...
- Ты хотел сказать: "Что же вы натворили", Айканаро, - проговорил Третий негромко, и глаза его снова холодно сверкнули. - А знаешь, я не жалею. Ни капельки. Телери сами назначили цену и заплатили ее. В конце концов, мы делаем то же самое, - и, рассмеявшись, повернул назад, к брату.
Довольно этой меланхолии. И к балрогу все эти сопли. Надо отправляться.
Тем более, что, почти одновременно с фразой Морьо прозвучало призывное осанве отца.
- Ну вот и ответ тебе, Карнистир. Пойдем.
И зашагал в сторону их временной стоянки.

0

214

- Значит, собираемся... - ни к кому не обращаясь, протянул Куруфинвэ. Посмотел на братьев, понимая, что не скоро теперь увидит их. Так и не поговорили толком... хотя о чем говорить? С какого-то момента слова стали не нужны: достаточно было молчаливого присутствия и ничего не значащих фраз. Курво никогда не был склонен к сентиментальности, поэтому он бросил:
- Увидимся, - и ушел к кораблю.
Здесь он был нужнее. Немало времени ушло на то, чтобы собрать всех верных, которые разбрелись по лагерю в поисках друзей и родичей. Долго пришлось разбираться с погрузкой лошадей: наученные горьким опытом животные наотрез отказывались подниматься по сходням.
Никогда, наверное, северный берег Арамана не знал такого оживления: всюду сновали нолдор, потерявшиеся или посланные с поручениями, тащили тюки, вели упирающихся коней, ползали на четвереньках, собирая рассыпавшиеся вещи. С Куруфинвэ сошло семь потов прежде, чем он смог привести в порядок все это хаотическое движение. Но зато теперь, стоя на палубе своего корабля, он точно знал, что сделал все для того, чтобы облегчить переход себе и своим верным.

0

215

- У кого-то из моих были друзья в Гаванях. Может быть даже возлюбленные. И корабли они строить помогали..
Друзья в Гаванях... Айканаро промолчал, отвернувшись. Были.. теперь нет. Даже если они живы.
- Обойдемся!!!
Арафинвион на крик Турко ничего не ответил. Да и нечего было... Продолжать предлагать помощь он больше не собирался. Пусть обходятся... В конце концов, может кто-то и правда что-то знает о морском деле. Разберутся. Не маленькие. Он чувствовал какое-то глухое, но очень навязчивое раздражение. Хотя и честно пытался с ним бороться
- Ты хотел сказать: "Что же вы натворили", Айканаро,- А знаешь, я не жалею. Ни капельки. Телери сами назначили цену и заплатили ее. В конце концов, мы делаем то же самое,
- Я хотел сказать то, что сказал, Турко. Ты должен бы знать, что не в моих привычках говорить не то, что я думаю.
Гнев вспыхнул, как огонь, коснувшийся сухих веток. Айканаро изо всех сил сдержал его. Не стоило ему вообще подходить к кузену... шел бы себе мимо и все...
- Не жалеешь - твое дело... Я не буду тебе читать морали и что-то доказывать. Ты сам сказал - цену назначаем мы сами.
Он уже не стал слушать, о чем говорят кузены - просто повернулся и пошел к своему лагерю.
"Айканаро! Ты меня слышишь? Ответь, пожалуйста. И приходи к обозам, мы все тебя ищем."
"Слышу. Хорошо.... я уже иду."
Ответ на осанвэ брата получился резковатым - внутри у младшего арафинивона все кипело.

0

216

НПС Морифинвэ Карнистир

Казалось, не прошло еще и нескольких часов, как уже прозвучал приказ собираться в путь. Карнистир с сожалением взглянул на такой удобный уступ, на котором уже намеревался посидеть, и вздохнул. Мысль о том, что снова придется подняться на мокрую палубу, внушала отвращение, но он прекрасно понимал, что иной путь невозможен.
Странно, он должен был испытывать радость и гордость, ведь он вслед за отцом шел в новые неизведанные земли, - но почему-то не удавалось забыть кровь на плитах Альквалондэ, шторм и тонущих в волнах эльдар.
Карнистир постарался успокоиться. Это все темнота, подумал он, неприятная, раздражающая темнота, да чад факелов и их тусклый красноватый свет. Для рожденного при свете Древ невыносимо долго пребывать во тьме, зная, что никогда уже не вспыхнут лучи Лаурэлин... но это не значит, что нужно сдаваться!
Карнистир вскинул голову и упрямо сжал губы. Он не позволит отчаянию овладеть им. Он сам, как и каждый из братьев, - искра отцовского огня, и внутренний свет не даст сомкнуться мраку!
- Мы обязательно увидимся на том берегу, Турко, - сказал он, и голос его зазвучал уверенно и звонко. - До встречи!
Он обнял брата и пошел к кораблям.

0

217

Следующий час-полтора прошли очень быстро и насыщенно. Оно и к лучшему - из головы выветрились все ненужные мысли. Макалаурэ потратил немало усилий, чтобы отыскать всех тех, кто был далеко от кораблей, проверить все ли вещи погружены, и как это сделано, исходя из опыта предыдущего плавания. Такая же суета творилась у всех кораблей Сновали туда-сюда эльдар, ржали перепуганные лошади - словом, все был шумно и на вид абсолютно беспорядочно...
Менестрель не раз и не два порадовался, что природа наградила его таким звучным голосом - он, почти не напрягаясь мог перекрыть шум толпы и направить кого нужно туда, где он требовался.
Но в конце концов все закнчилось,и Макалаурэ не без удовлетворения понял, что работа - во всяком случае основная ее часть - сделана. Он позволил себе перевести дух и поискать глазами братьев. Может быть, кому-то нужна помощь?
"Нельо... как у вас дела?"

0

218

«В кустах. Сейчас буду.»
Ответ близнеца был довольно неожиданным. И рассмешил Тэльво,  несмотря на не самое лучшее настроение. Вскоре появился и сам шестой сын Феанаро... с зайцем в руках. Перехватив брошенную ему тушку, Телуфинвэ перепручил ее идущему мимо верному.
- Пошли собираться, охотник!
Он взял близнеца за руку и потащил его к кораблям....
... Сборы и погрузка заняли много времени и оказались довольно увлекательным делом. Последние ее полчаса Тэльво провел в "борьбе" с собственным конем, который решил, что на его век плаваний уже хватило по самые уши. О чем он очень недвуусмысленно заявил хозяину. Остальные предпочли разойтись по сторонам - подальше от летящих во все стороны копыт. Наконец, после долгих и разнообразных уговоров жеребец был водружен на палубу и надежно привязан рядом с другими лошадьми, а Телуфинвэ, совершенно измученный, уселся на свернутый канат.

0

219

Майтимо, как и собирался, отправился искать братьев. Задача эта представлялась ему довольно легкой. До тех пор, пока он не спустился с корабля - и не увидел, что, на самом деле, происходит на берегу. Такой суматохи эльф не видел уже давно. Здесь была часть  верных Нолофинвэ, все еще что-то таскавших. Были их собственные верные,  возящиеся с вещами. и лошадьми. Все куда-то бежали и о его братьях - половине их так точно - никто ничего не слышал.
Эльф остановился у сходней, раздумывая, где еще можно поискать остальных, если не у кораблей. Заметил неподалеку стоящую девушку - ничем не занятую, к счастью. И подошел к ней.
- Ты моих братьев не видела?
Кажется, девочка была из остающихся. Он уже видел ее пару раз в толпе среди верных дяди.  Может, она что заметила, раз не бежала никуда прямо сейчас?

0

220

Лорд Майтимо постоял у сходней и, обернувшись, заметил ее.
- Ты моих братьев не видела?
- Нет.., - покачала головой Тау, не сводя с него глаз. - Только тех, что уже пришли...
Девушка старалась запомнить каждую черточку его лица. Это было нетрудно - его облик сам собой впечатывался в память...
- Лорд Майтимо... Вам лучше? На причале, когда спасали вашего брата, вы, кажется были ранены?
Хотелось спросить совсем не о том... Но сказать о главном Тауриэль не решалась. Да и будет ли у него сейчас время объясняться? К тому же, ее едва осознанная любовь не значит, что он ответит ей взаимностью...
Мысль о любви заставила ее смутиться. Она отвела глаза, боясь выдать себя и невольно желая, чтобы это все-таки случилось...

Отредактировано Тауриэль (2014-07-08 21:24:44)

0

221

- Хорошо, Турьо. Под твою ответственность. - сказал Нолофинвэ. Турукано поклонился отцу и произнёс:
- Благодарю за доверие отец, я оправдаю его и приложу все силы к тому, чтобы Аракано стал настоящим воином.
После, он строго посмотрел на Аракано, а отец продолжил говорить.
-Тяжело отцу, - с грустью думал Турукано, слушая слова Нолофинвэ, обращённые младшему: Слава Эру, я не Глава Дома и, надеюсь, очень надеюсь, никогда им не буду. Лучше помогать отцу, чем решать всё самому и думать обо всех и вся. Как я тебя понимаю, папа, знал бы ты!
Когда отец закончил, Турукано сказал, чувствуя, что последняя фраза прямо или косвенно касается именно его:
- Прости отец. Я виноват.
Однако раскаяния он не чувствовал. Из всего разговора с отцом, он вынес для себя первый урок войны: "На войне все средства хороши"

0

222

Майтимо досадливо поморщился. Нуу и где они могут бродить?
- Что? А, да... все в порядке.
Он уже успел совершенно забыть о том, что там происходило. Времени прошло... А ведь прошло всего две недели. А теперь казалось, что годы.
А потом и вообще случилось что-то странное и девушка покраснела и отвернулась.
- Что?
Он что-то не так сказал? Или сделал? Девушка казалась ему очень.. странной.
- А ты что тут делаешь? Помочь?
Мало ли - у нее тут дела важны, а он со своими вопросами.

0

223

- Дело ведь не в том, хотите вы идти, или нет...
Нолофинвэ вздохнул. Хотел ли он сам идти? На это эльф мог бы дать однозначный ответ. ойна его не привлекала. И, если б была возможность,  он не пошел бы - вот так, так точно. Проблема была в том, что у него уж не было выбора.
- Я дал слово, что пойду за братом. Что бы не случилось... И куда бы этот путь не привел.  Потому, что, независимо от моих желаний, слово было сказано. Понимаете... Долг теперь значит намного больше, чем  все, что мы бы хотели.  А  вы- лорды.  От вас зависит очень многое. Все эти эльфы зависят.
Он обвел взглядом  лагерь.
- От каждого из вас. И они будут приходит к вам, каждый со своими вопросами и своими бедами. И не когда-то, а уже сейчас  И вы должны будете решать их... Не будет в дороге  возможности сказать "я не умею, я не знаю". Теперь это - ваш долг.Да, это жестоко. Да, никто не был готов к этому....  Но теперь ВЫ отвечаете за каждого из этих эльфов.
Груз ответственности бл велик, но  его невозможно было переложить ни на кого. А он... Он ведь, тоже, не бессмертный. Может случиться и так, что эту войну им придется, на самом деле, вести без него.
- В первую очередь? Я не знаю. Устроить лагерь и позаботиться о том, чтобы он простоял здесь пару месяцев и эльфы ни в чем не нуждались при этом. Укрытия от холода. Пища, вода. Нам нужно дождаться возвращения кораблей...

Отредактировано Нолофинвэ Аракано (2014-07-09 19:52:00)

+2

224

- Что? А, да... все в порядке.
Кажется, лорд досадовал на тех, кто опаздывает... Видимо, времени до отплытия оставалось совсем немного.
- А ты что тут делаешь? Помочь?
- Нет... Я просто пришла проститься... с вами...
Поймет ли он, что Тау имела в виду только его одного? Или решит, что она хочет проводить всех? Нолдэ снова взглянула на медно-рыжие волосы. Как хотелось прикоснуться к ним, поправить прядку на лбу... Но вряд ли она решится на такое.

0

225

- Спасибо
Майтимо немного растерянно и смущенно улыбнулся. Что с ними придет проститься Финдэкано, он  ждал. А вот что придет кто-то еще... Да еще именно проститься, а не поругаться - было новостью. И, наверное, приятной.
- Ты...
Он замолчал, не зная, стоит ли продолжать. Но, раз она сама призналась, что пришла ради этого...
- Что ты думаешь обо всем, что произошло? Ты ведь не повернула назад. Приняла то, что произошло на пирсах?
Ладно воины, с ними было понятно, кто и почему идет. И про родичей он понимал, пусть и не все, но что-то. А от почему шла с ними эта девочка и им подобные? Ну не воевать же!

0

226

Финдарато с облегчением вздохнул. Брат отозвался, хоть и не сказал, где пропадал. Но это было уже не так важно. Судя по пробивавшимся сквозь осанвэ эмоциям - в не слишком приятном месте.
"Все нормально?"
Хорошо бы, брат поскорее пришел, и с ним ничего не произошло плохого. Судя по тому, что он видел и слышал в Альквалондэ, тот вполне мог... поссориться с км-то из следующих за Феанаро.
"Тебя отец искал, но не нашел. Остальные все уже собрались."
Финдарато посмотрел на спящую девушку - снова... На лагерь... Нет, лучше он подождет Нарьо здесь, чем потом будет еще дольше искать повсюду. Он постарается тихо...
"Я жду тебя у северного края обозов. Только постарайся не шуметь, ладно?"
Он немного отошел - на свободное пространство - и стал смотреть на море. Чтож...Как только кто-то покажется на обозримом пространстве - его будет легко заметить. Да и самого эльфа здесь было видно - не пропустишь.

0

227

- Дело ведь не в том, хотите вы идти, или нет... Я дал слово, что пойду за братом. Что бы не случилось... И куда бы этот путь не привел.  Потому, что, независимо от моих желаний, слово было сказано. Понимаете... Долг теперь значит намного больше, чем  все, что мы бы хотели.  А  вы- лорды.  От вас зависит очень многое. Все эти эльфы зависят.
- А я дал слово, что пойду за тобой, отец.
А еще, что искупит соедянное на пирсах... Ему уж точно пути назад быть не могло. Да и, видимо, всем тем, кто уже не повернул назад. Те, что хотел вернуться в Тирион, уже сделали это...
- От каждого из вас. И они будут приходит к вам, каждый со своими вопросами и своими бедами. И не когда-то, а уже сейчас  И вы должны будете решать их... Не будет в дороге  возможности сказать "я не умею, я не знаю". Теперь это - ваш долг.Да, это жестоко. Да, никто не был готов к этому....  Но теперь ВЫ отвечаете за каждого из этих эльфов.
Финдекано молча склонил голову, соглашаясь с отцом. Представляли ли они, что на них ляжет, когда покидали город? Поначалу, наверное, не особенно. И лишь сейчас, постепенно, но неотвратимо, приходило осознание того, насколько справедливы слова Нолофинвэ. Лорды... вчерашние мальчишки, беспечные, веселые, любопытные, ищущие новых приключений... теперь им предстояло измениться. Быстро. Времени на терзания и сомнения не было.
- В первую очередь? Я не знаю. Устроить лагерь и позаботиться о том, чтобы он простоял здесь пару месяцев и эльфы ни в чем не нуждались при этом. Укрытия от холода. Пища, вода. Нам нужно дождаться возвращения кораблей...
Лицо Финдекано стало сосредоточенным, почти жестким. Разговоры пора заканчивать.
- Тогда я займусь водой.
Без воды точно не проживешь - даже не накормишь всех.

0

228

"Арьо,...и... перестань переживать, лучше давай займемся делами."
Аракано понимал, что старший прав. Что бы там ни было между ним и отцом - время покажет, что будет дальше. Юноша не хотел сидеть без дела, пока остальные устраивают лагерь. Но вот чем заняться?
Оглядевшись по сторонам, юный нолдо отправился помогать лекарям. Учиться владеть мечом придется, конечно, но кроме этого не мешало овладеть еще каким-нибудь искусством. И уж лучше исцелять раны, чем наносить их...

0

229

Всё сказанное Турукано выслушал молча только чуть сдвинув на переносице брови. Ответственность за жизнь многих это тяжело. Одна ошибка может стать фатальной. Да и уследить за всем самому - тяжело. Надо будет озаботиться подбором доверенных помощников. Так будет проще и умнее.
А вот его слова проигнорировали, значит не столь важны и были. Турукано пожал плечами и проводил задумчивым взглядом младшего. Трудно с ним будет. Бежит не спрашивая дозволения и не слушая, что будет сказано далее. Может у отца есть для него отдельное задание?
- Ладно... Кто сказал, что будет легко? А трудности нас лишь закаляют. Нолфинг потёр подбородок.
- Что-то ещё, отец? - задал он вопрос: Если нет, я займусь пересчётом и заготовкой провизии и дров. Также займёмся поисками угля и залежей соли. На крайний случай соль будем выпаривать.

0

230

- Лорд - это щит своего народа... Какие бы испытания не выпали на долю его - лорд всегда встречает их первым. И не дрогнув. Он не имеет права... Нет, не на сомнения. На то, чтобы его сомнения и колебания были кому-то... хоть кому-то видны.  Ни сомнения, ни страх... Ни какие-то чувства. Не имеет  щит на это права. Если ты не выстоишь, то что будет с тем кто  стоит за тобой? Кто ищет у тебя защиты. А ведь таких много.... И это будут и те, кто слабее тебя,  и те, кто старше и сильнее, и мудрее, часто.
Он говорил, казалось, ни к  ком ни обращаясь. Но знал, что, о меньшей мере, двое его слышал. А третий... чтож, с ним всегда было трудно. И будет. Он был не лордом, а  самым уязвимым местом  их семьи. Как было бы просто, не будь они принцами... А так - конечно, любить и жалеть младшего он не перестанет. Но доверить что-то серьезное... Не сможет уже.
Вт и сейчас младший вскочил и убежал не дослушав. Капризный  ребенок...
- Спасибо Финьо. И тебе, Турьо...  Думаю, у нас еще есть время на эти дела. Немного, но есть. Если у вас есть какие-то другие, личные,  н откладывайте слишком надолго. Я организую постройку здесь каких-то укрытий. Не уверен, что шатров хватит, тем более на долгое ожидание.
"Прости, Турьо, что тебе еще забот прибавилось. Но мои слова он никогда не слышал... С детства еще.  Вдимо, я для него еще тогда стал жестоким чудовищем,  только и ждущим, чтобы наказать"
Вспомнился разговор о кошках.. Да, уже тогда. Он никогда не понимал, откуда в голове младшего рождались подобные мысли. Слишком чуждые для эльдар.

0

231

- Лорд - это щит своего народа... Какие бы испытания не выпали на долю его - лорд всегда встречает их первым. И не дрогнув. Он не имеет права... Нет, не на сомнения. На то, чтобы его сомнения и колебания были кому-то... хоть кому-то видны.  Ни сомнения, ни страх... Ни какие-то чувства. Не имеет  щит на это права. Если ты не выстоишь, то что будет с тем кто  стоит за тобой? Кто ищет у тебя защиты. А ведь таких много.... И это будут и те, кто слабее тебя,  и те, кто старше и сильнее, и мудрее, часто.
Финдекано слушал отца, склонив голову. И думал о том, сможет ли он справиться с такой ответственностью. Хотя.. сейчас поздновато было думать. Ему придется справиться. Пути назад уже нет.
А Арьо... ну что он делает? Взял и ушел....А отец ведь не договорил еще даже.
"Аракано, вернись, пожалуйста"
Надо будет еще раз поговрить с мелким. И, может быть, взять его сейчас с собой. Пусть воду потаскает, будет полезно.
- Спасибо Финьо. И тебе, Турьо...  Думаю, у нас еще есть время на эти дела. Немного, но есть. Если у вас есть какие-то другие, личные,  н откладывайте слишком надолго. Я организую постройку здесь каких-то укрытий. Не уверен, что шатров хватит, тем более на долгое ожидание.
- У меня нет уже других дел, отец. Я могу занимать всем, что нужно для лагеря.
Их и было-то.... с Нельо попрощаться, и все.

0

232

"Аракано, вернись, пожалуйста"
Юноша остановился, слегка удивленный. Они  недовольны его выбором?
"Что случилось, Финьо? Я хотел заняться делом."
Как же непросто быть младшим... От тебя требуют взрослых поступков и понимания ситуации, однако, стоит тебе хотя бы попытаться принять собственное (и далеко не самое худшее) решение, как оказывается, что до такого ты еще не дорос. Во всяком случае, с точки зрения старших... Они бы хоть определились, вырос он или нет.
Подойдя к старшему брату, Арьо посмотрел ему в глаза.
"Финьо, я хочу научиться лекарскому искусству. Или я до сих пор должен спрашивать разрешения на каждый шаг?"
Если честно, было слегка обидно. Он ведь хочет приносить пользу... Неужели они так и не поняли, к чему он стремится? Ведь прямо же объяснял... А старшие упрямо продолжают принимать его привязанность к ним за детский каприз...

0

233

- Спасибо Финьо. И тебе, Турьо...  Думаю, у нас еще есть время на эти дела. Немного, но есть. Если у вас есть какие-то другие, личные,  н откладывайте слишком надолго. Я организую постройку здесь каких-то укрытий. Не уверен, что шатров хватит, тем более на долгое ожидание. - Сказал отец, Турукано улыбнулся ему, сказав:
- Мои дела едут в Тирион, папа. Я так решил. Эленвэ и Итариллэ будут в безопасности там. И если позволишь, у меня есть пара мыслей по обустройству лагеря. Во-первых, может, стоит использовать чары и заставить деревья создать для нас укрытия? А будет недостаточно, то времянки можно вырыть, ну примерно так как на охоте, когда ждём добычу.
Вернулся Арьо и подошёл к ним, глядя на старшего. Видимо Финьо и позвал его обратно. Зря наверное. Отец расстроен поведением младшего и теперь возможны некоторые эксцессы. Отец может повести себя строго и Арьо, который, если судить по его лицу, так ничего и не понял, опять обидится. Однако в слух ничего не сказал, только передал младшему осанвэ, добавив в него ноту возмущения:
- Арьо, ты поступил невежливо, молча покинув нас. Отец не просто-отец, он Глава Рода. Проявляй уважение. Это во-первых, во-вторых - ты столь сильно хотел в Эндорэ, что уговорил меня и Финьо, а с нашей помощью и отца. Но. Отец мудро решил, что ты нуждаешься в руководстве и обучении. И волей его, я буду учить тебя всему тому, что знаю и умею сам. Поэтому, брат мой, ты поступаешь под моё начало и будешь помогать мне в тех делах, которые поручит отец. Поэтому наберись терпения и жди, пока отец не закончит с нами разговор. У нас будет много работы.

Отредактировано Турукано (2014-07-16 13:52:32)

0

234

Нолофинвэ склонил голову, размышляя о том, что сказал средний.
- Можно попробовать, если м найдем достаточно для этого деревьев. И тех, кто сможет сотворить такие чары. Ты прав, нужно что-то решать с этим, и сейчас. Но не стоит отдавать на подобное... - он чуть замешкался - строительство. Ты знаешь того, кто хорошо владеет такими чарами? Нужно было еще и их собрать. И вообщ, проверить, что они могут обустроить за это время. Собирались-то они все в спешке.
- Не переживай за них, Турьо. Ты правильно поступил. Они будут далеко, но им ничего не будет грозить.
Эльф с грустью посмотрел на своих детей. Турукано вот  смог настоять на своем. А он - нет. И теперь.. уверен был, что это решение еще не раз аукнется, и не с самой приятной стороны.
- Еще раз спасибо. Не буду говорить, что ы должн делать. Вы и так все знаете, ще и лучше меня.  Если  что-то нужно будет, я останусь в лагере.
Задерживать детей было незачем, да и сказать ему больше нечего было.  Вернулся Аракано. В который уже раз. Но что-то говорить ему Ноло счел бессмысленнм. Все равно не дослушает,  не то что понять. Он неольно сравнивал его с младшими племянниками. Юными, но серьезными.  Несмотря на все их выходки дома - серьзными...  И му становилось страшно.

0

235

"Что случилось, Финьо? Я хотел заняться делом."
"Случилось то, что ты убежал, не дослушав."
Финдекано посмотрел на нахохлившегося мелкого. Ну неужели он ничего не понял?
"Финьо, я хочу научиться лекарскому искусству. Или я до сих пор должен спрашивать разрешения на каждый шаг?"
"Да, должен. Сейчас так уж точно. И ты, и я, и все остальные. Арьо... пойми, нам сейчас надо обустроиться так, чтобы прожить тут очень немаленький срок. И делать это мы должны вместе и соорганизуясь друг с другом. А отец должен знать все, что мы делаем. А ты убегаешь, ничего не сказав, потому что так решил... Это хорошо, что ты хочешь научиться, но для этого у тебя будет время. А пока у нас нету даже воды для тех же раненых. Нету крыши надо головой для них, для женщин и детей... Сначала - нужно самое главное сделать"
Предложение Турьо насчет деревьев  было неплохим, только...
- Отец, Турьо... тут явно недостаточно деревьев для этого. А тех, кто сумеет сотворить такие чары, как раз найти можно... Но местной растительности намного не хватит, к сожалению. 
Хотя нужно использовать все, что можно.
- Еще раз спасибо. Не буду говорить, что ы должн делать. Вы и так все знаете, ще и лучше меня.  Если  что-то нужно будет, я останусь в лагере
- Да, хорошо.
Финдекано кивнул отцу и братьям и отправился собирать себе отряд для поисков и доставки в лагерь воды.

Отредактировано Финдекано (2014-07-18 21:55:38)

0

236

- Ты... Что ты думаешь обо всем, что произошло? Ты ведь не повернула назад. Приняла то, что произошло на пирсах?
При упоминании о пирсах Тау вздрогнула.
- Это... страшно. И непонятно.., - тихо отозвалась девушка. - Я иду по другой причине.
Принять случившееся? Вряд ли она когда-нибудь сможет это сделать... А ведь лорд Майтимо участвовал в том, что произошло... Но его чуть смущенная улыбка странным образом уменьшала страх. Тау ответила нерешительной застенчивой улыбкой.

0

237

По другой причине... Она не приняла этого, но идет?
- Неужели эта причина настолько важна, что ты,  не принимая резни,  готова перешагнуть через нее?
Вот этого он не мог понять. Заставить кого-то  вот так переступить через случившееся могло только что-то невероятно важное. Для них - смерть деда, война и клятва. Все, что теперь было их жизнью. Да и не было у них теперь другого пути. А у этой девочки - был.  Чего ради она ввязалась во все это?

0

238

Отдав письмо для брата, Феанаро немедленно вернулся к своим эльфам и… начались сборы. Странно, собирать было, в общем-то, нечего. Большая часть их скарба оставалась на кораблях. Однако прошло достаточно времени прежде, чем ладьи отвалили от берега…
Общими усилиями удалось найти несколько десятков эльдар, которым море и мореходство были не совсем чужды. Они, в свою очередь, отобрали себе в помощники тех, кто проявил себя наиболее хорошо во время перехода из Альквалонде в Араман. Конечно, это была не Эру весть какая команда, но все же лучше, чем ничего. Укомплектовав худо-бедно «матросами» корабли, Феанаро и его сыновья взошли на них и сами. Сыновей Пламенный распределил по кораблям, оставив при себе лишь младших.
Стоя на носу флагманского корабля и вперяя взгляд на Восток, он проговорил негромко, так, что услышать можно было с большим трудом, даже находясь рядом:
- Ну что ж, Манве Сулимо, посмотрим, много ли стоят твои слова. Будешь ли ты препятствовать исходу эльдар или сдержишь слово, оставив нас своей судьбе и свободе.
Суда медленно, как-то даже воровато двинулись в путь. Кто-то смотрел назад, словно только сейчас осознав неотвратимость их решения. Пламенный назад не смотрел. Не взирая на всю тоску и горе, что так и не покинули его сердца после смерти отца, и на боль от разлуки с женой, сейчас он чувствовал почти мальчишескую радость. Все таки он сделал это! Столько лет и мыслей о невероятном походе, возвращении Нолдор в Срединные земли. И вот, наконец, свершилось!

Отредактировано Пламенный Дух (2014-07-19 17:12:58)

0

239

Арафинвэ направлялся к обозам, чтобы перенести оттуда медикаменты и травы - для раненых, которые уже были устроены - правда, пока наспех - в большом шатре в середине лагеря. И был немало удивлен, когда один из верных Феанаро молча подошел к нему и вручил сложенный лист бумаги. И так же молча торопливо удалился. Сердце почему-то кольнуло, когда арафинвион начал разворачивать его... Это было письмо. От Пламенного... И, еще не начав читать, он понял, а точнее, почувтсвовал, что там написано...
Арафинве,
когда ты будешь читать эти строки, корабли наши будут уже на пути к Востоку. Думаю, ты догадался, что я не желал видеть никого из ваших с Нолофинве верных не только по той причине, которую я озвучил. Есть еще одна, гораздо более важная. Дело в том, брат, что корабли Телери больше не вернутся к этим берегам.
Я знаю, что ни тебе, ни твоему брату, не нужен этот поход. А то, что случилось с корабелами, окончательно разделило нас. Впрочем, делить особо было нечего, как ты понимаешь. Я не собираюсь оправдываться или каяться. Что сделано, то сделано. Но я не желаю вести за собой никого, кто этого не хочет. Посему вот мой последний приказ. Возвращайтесь.
На вас нет крови и лишних клятв. Вас простят и примут назад. Мне же нет места в этих землях. Никогда не было. Вообще то, что мы - я и вы - пришли в этот мир все вместе, ошибка. Я исправлю ее. Оставляю вам мир, город и народ своего отца. Себе беру войну и месть. Думаю, ты согласен, что так будет лучше для всех.
Прощай.

Арафинвэ медленно сложил письмо, положил его в карман, затем зачем-то вынул снова. Перечитывать не было нужды- каждое слово намертво отложилось в памяти. Так вот почему все это время не отпускала тревога, почему казалось, что что-то должно произойти, что-то очень не так...
Он постоял с пару минут, а затем направился искать брата. Нолофинвэ должен был узнать обо всем первым...
"Ноло... нам срочно нужно поговорить. Давай встретимся у лазарета..."

0

240

"Все нормально?"
"Да, не волнуйся"
Все и было нормально. Потому что иначе ведь и быть не могло. И дурак он, что подошел к Турко, и еще больший дурак, что надеялся на что-то... И уж совсем дурак, что сейчас еще и переживает по этому поводу!
Айканаро со злостью пнул камушек под ногой.
"Тебя отец искал, но не нашел. Остальные все уже собрались."
"А я... по берегу гулял... встретил Турко... не бойся, мы не подрались."
Он невесело усмехнулся и ускорил шаг. Отец искал... наверное, что-то важное случилось.
"Я жду тебя у северного края обозов. Только постарайся не шуметь, ладно?"
"Хорошо... а почему не шуметь?"
Странно... Ну ладно, скоро все станет понятно. Тем более, что Айканаро уже увидел брата, стоящего чуть в стороне от обозов.
- Инголдо, что слу... - вспомнил про просьбу старшего и понизил голос, - что случилось?

0


Вы здесь » Легенды Арды » Альквалондэ » Араман