Легенды Арды

Объявление

О событиях игры
Позади Резня в Альквалондэ, сожжены в Лосгаре белые корабли телэри. Ледовый поход подошел к концу, и нолдор, ведомые Нолофинвэ, ступили на землю Эндорэ. Взошла Итиль, дав изгнанникам надежду на то, что они не забыты Валар. Феанаро и Телуфинвэ попадают в плен. Майтимо тяжело ранен в сражении с орками и теперь все бремя власти и ответственности лежит на Макалаурэ. Первый Дом нолдор встал лагерем у озера Митрим.
Администрация:
Финрод
Аэгнор
Дизайн: Тхурингветиль
Обьявления
Игра началась, присоединяйтесь к нам
Нам срочно нужны:Галадриэль, Аредель, Ородрэт, Белег, синдар и темные. С полным списком вы можете ознакомиться в соответствующей теме.
Акции: Акция №1. Дорогу канону!
Гостевая
Правила
Список персонажей
Шаблон анкеты
Сюжет
Реклама
Объявления
Партнеры
Эндор Quenta Noldolante Берен и Лютиен. История настоящей любви. Рейтинг форумов Forum-top.ru Зефир, помощь ролевым Акаллабет В шаге от трона ролевая в стиле псевдоитории. Интриги Грамельнн. История семи королевств Последний шанс
Волшебный рейтинг игровых сайтов Рейтинг Ролевых Ресурсов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Легенды Арды » Великое море » Побережье. Лосгар.


Побережье. Лосгар.

Сообщений 1 страница 30 из 36

1

Нолдор Первого Дома прибыли в восточные земли.

0

2

Араман

Казалось, этому не будет конца. Море, море, море... шум волн, запах соли, ветер... какому идиоту-менестрелю пришло в голову, что в этом есть красота и очарование? Усталость и тоска, помноженные на ощущение полной своей никчемности - вот что это такое!
За время плавания Феанаро убедился, что совершенно правильно не пытался постичь морское дело прежде. Не его это было, мягко говоря. Не привыкший быть на вторых ролях Мастер невероятно злился на свои неудачи, что частенько выливалось в несдержанность при разговорах. Он ненавидел Море и корабли. Ненавидел еще и за то, что они постоянно возвращали память к тому, о чем хотелось забыть.
Часто Нолдаран поднимался на мачту и занимал пост впередсмотрящего. Отсюда он надеялся первым увидеть вожделенный берег, к которому стремился всем своим существом. Тут же горел большой фонарь, указывающий остальным кораблям путь. Их тоже можно было увидеть отсюда - россыпь светящихся пятен на черном фоне воды.
...Всякого довелось им хлебнуть во время этого плавания. Попадали в шторма и штили, пару раз сбивались с курса - хорошо, что облака все же иногда расходились и можно было ориентироваться по звездам. Все устали и физически, и душевно. И когда раздался крик "Земля!" многим показалось, что они сошли с ума и слышат то, чего нет. И все таки она была...
Правда поверить в это - и то не сразу - многие смогли лишь ощутив ее под ногами. Но отдыхать было рано. Пламенный помнил зачем и куда он стремился. Здесь, в землях, где обосновался Моринготто, нельзя расслабляться. Едва пристали, был отдан приказ к выгрузке. А Феанаро отправился искать сыновей.

Отредактировано Пламенный Дух (2014-08-16 03:00:06)

0

3

Майтимо море нравилось, всегда. Нравились белые корабли телери, ветер, надувающий паруса, синее море у берегов Альквалондэ - и черно-звездное - если отплыть подальше от гаваней.
Но сейчас не было ничего из этого, как и прежних чувств не осталось.
Плавание превратилось в бесконечную череду дней и ночей, сменявших  друг руга, но одинаковых по сути своей. И наполненных постоянной борьбой со стихией, какие бы сюрпризы она не преподносила. Были дни шторма, когда  паруса невозможно было поставить и они  делали все возможное, чтобы только удержаться на плаву. Были дни полного штиля, когда приходилось садиться на весла  и грести, надеясь, что  это скоро закончится.  Была тьма,  без звезд, когда  все, что тебе оставалось - это высматривать впереди огоньки на первом корабле, чтобы не отстать и не потеряться в этой густой, мутной тьме.
Он почти потерял счет дням, хотя прошло их не так уж и много. Плавание было похоже на сон, тяжелый, густой, липкий... Когда впереди раздался крик "Земля!", Майтимо вздрогнул. Они... доплыли? На корабле началась суета. Нолдор высыпали на палубу,  всем хотелось увидеть цель, к которой они так стремились.  И сам Майтимо не без облегчения смотрел на темную и пушистую полоску  берега впереди.
Они причалили. Берег был каменистым, холодные волны накатывали на него, оставляли у берега пригоршню серой пены и уходили.  Эльф ежился, постоянно оглядываясь на запад.  Скорее бы разгрузиться и отправить корабли назад. Их заждались уже.
- Отец!
Майтимо взмахнул рукой. Как только он сошел на берег, почти сразу увидел приближающуюся высокую фигуру.

0

4

Почувствовав, наконец, под ногами не качающуюся палубу корабля, а твердую почву, Макалаурэ едва не потерял равновесие с непривычки. Интересно, у мореходов всегда так бывает или они уже не обращают внимания на подобные мелочи?
Плавание осталось в прошлом... и теперь воспринималось, как тяжелый сон. Менестрель всегда любил море, но совершенно его не знал. Одно дело - любоваться им на берегу, вдыхая соленый воздух и вслушиваясь в песню ветра,и совсем другое - оказаться в самом его сердце, беззащитной маленькой точкой в немыслимо огромном посторе.
Но они все же доплыли. И теперь стояли на той самой земле, куда так стремились попасть.
Она казалась неприветливой - камни, ветер, холод... И похожей на Араман. Но это было только побережье... а дальше... скоро они увидят. Но сначала надо было разгрузить корабли и отправить их назад.
Макалаурэ отыскал глазами старшего брата и подошел к нему.
- Все в порядке?
Впереди показалсь высокая фигура отца. Надо узнать у него о дальнейшх планах... и кто поплывет с кораблями обратно. У Макалаурэ были соображения по этому поводу - несколько эльфов на его корабле очень неплохо освоили морское дело.

0

5

Кругом было довольно шумно и суетно. Эльфы радовались окончанию плавания, искали друзей и родичей, разгружали корабли... Выводили лошадей. Вот уж кому было хуже всех. Животные застоялись и были напуганы незнакомыми запахами и звуками. Не говоря уже о том, что само плавание им тоже не прибавило бодрости.
Сейчас этот каменистый, холодный берег казался многим самым лучшим местом на земле. В том числе и Феанаро. Но все же - Пламенный это понимал - для лагеря он не годился. Нужно найти менее суровое место. И попытаться разведать что-нибудь.
Обо всем этом Нолдаран думал пока искал сыновей. Вскоре он увидел двоих старших. Те тоже его заметили - Нэльо окликнул и махнул ему рукой. Выглядели оба усталыми, но не слишком. Во всяком случае было понятно, что расслабляться они не собираются. Феанаро внутренне улыбнулся. Насколько все же странно видеть в этих мальчишках взрослых мужчин. Но, приходилось признавать, его дети выросли.  Это внушало надежду на то, что все задуманное удастся им сполна.
Куруфинве подошел к сыновьям и глядя на них не смог скрыть теплоты во взгляде - все же он успел соскучиться по ним.
- Вот и добрались, - улыбнулся он. - Не знаю, как вы, а я еще очень нескоро снова захочу увидеть море. У вас все в порядке, я надеюсь?

0

6

Постепенно суета на берегу нарастала. Все радовались тому, что их плавание закончилось. Да и сам он торопился. Нужно было закончить - и идти...  на разведку.  Хотелось поскорее узнать эти земли, увидеть. Да, конечно, они пришли сюда в погоне за Морготом, на войну, но.. Ведь будет же что-то еще,  да? И то, что они на войну пришли, не отменяло того, что для нее нужно еще какая-то подготовка. Раньше он не слишком думал об этом, а вот сейчас, когда увидел берег, на котором они высадились,  понимал, что, в первую очередь, им нужно место, где можно жить.
Не этот каменистый пустой брег, а  что-то более достойное. Нужно построить... ладно, пусть не сразу крепость, но какой-то лагерь, дома. Конечно, этим не ему предстояло заниматься,  он, скорее всего, се же поедет отряд в бой. Но не думать об этом Майтимо не мог.  Скорее бы. Скорее бы все завертелось.  Ожидание было хуже всего.
- Да, в порядке. - Он кивнул подошедшему Кано. - В уже разгрузились?
Вряд ли.... На это требовалось куда больше времени.
- Добрались.
Майтимо радостно улыбнулся. се было просто прекрасно.
- Мы готовы...  почти.  Что прикажешь?
Он  замолчал и немного виновато посмотрел на корабли.
- Все  хорошо. Плавание прошло нормально.  Разгрузку мы почти закончили, осталось  совсем немного. И корабль будет готов к обратному плаванию.
А ведь их наверняка  ждут с нетерпением. Поэтому, он и старался не слишком задерживаться. Да и сам ждал всречи - он уже успел соскучиться по другу.

0

7

- Да, в порядке.  В уже разгрузились?
- Нет еще... но думаю, что это будет недолго.
Макалаурэ огляделся - вокруг царила суета - почти радостная, потому что оказаться на берегу рады были все. Нолдор разгружали корабли, проверяли, цела ли поклажа, выводили по трапам застоявшихся лошадей. Вот уж кто бы сыл морем по горло...
- Вот и добрались, Не знаю, как вы, а я еще очень нескоро снова захочу увидеть море. У вас все в порядке, я надеюсь?
Менестрель улыбнулся теплому взгляду отца - давно тот таким не был.
- Да. Все хорошо. Мы тоже почти готовы.
Он видел, как его "команда" уже почти разобралась с разгрузкой. Всем не терпелось отдохнуть, зажечь костер - наконец-то! - согреться, поесть... и хотя бы какое-то время никуда не торопиться.
- Кстати, об обратном пути... Отец, я думаю,что Морантагил и Элендур вполне могут повести корабли. Они многому научились за это время. И вроде бы не были против... Уверен, что и на других судах найдутся  те, кто вполне освоил морское дело.
Сам Златокователь мореходных талантов у себя не обнаружил, честно говоря. И особого желания вновь бороздить водные просторы не испытывал. Если только по очень большой надобности.

Отредактировано Макалаурэ (2014-08-18 20:00:22)

0

8

Амбарусса, весь взмокший и растрепанный, уже в который раз начинал сначала дело, противоположное тому, что он делал перед отплытием, - стаскивал с трапа своего коня. Тот явно решил, что менять место пребывания не желает, и упирался что есть сил: мотал головой, шарахался, ржал, вставал на дыбы - словом, использовал весь положенный в таких случаях арсенал. То, что на земле находиться намного приятней и то, что остальные лошади уже давно вышли, его совершенно не волновало. Феанарион уже готов был впасть в полное отчаяние, но в конце концов конь все же сжалился над хозяином, а может понял вдруг, что рискует остаться в одиночестве или вообще уплыть обратно. И медленно, но все же сошел с трапа, возмущенно фыркая и высоко задрав хвост с таким видом, как будто и не упирался вовсе, а просто сам решил прогуляться. Вот зараза...
Оставив упрямца с отальными лошадьми, Телуфинвэ разыскал отца и двух старших братьев. Они, кажется, обсуждали разгрузку и обратное плавание. Юный нолдо улыбнулся всем троим. Оказывается, он успел здорово соскучиться по Нельо и Кано.
- Atto наш корабль уже разгрузили. Только, помнишь, там парус на грот-мачте во время шторма обрвался? Надо бы починить... А где остальные?
Средних он пока не видел, а Питьо участвовал в разгрузке, сейчас, наверное, появится.

0

9

- Мы готовы...  почти.  Что прикажешь? Все  хорошо. Плавание прошло нормально.  Разгрузку мы почти закончили, осталось  совсем немного. И корабль будет готов к обратному плаванию.
- Да. Все хорошо. Мы тоже почти готовы. Кстати, об обратном пути... Отец, я думаю, что Морантагил и Элендур вполне могут повести корабли. Они многому научились за это время. И вроде бы не были против... Уверен, что и на других судах найдутся  те, кто вполне освоил морское дело.

Взгляд Феанаро стал чуть более напряженным - Нолдаран предвидел непростой разговор с сыновьями. Но тут уж ничего не поделаешь. Рано или поздно все равно пришлось бы.
- Вы помните, что нам сказал на прощание Намо? - проговорил Куруфинве. - Мы не сможем вернуться обратно. Но даже если бы и могли - все равно не вернулись бы.
Пламенный с трудом удержался от того, чтобы поплотнее закутаться в плащ. Ветер, казалось, стал еще холоднее, а бьющие в берег волны как-то зло и тревожно гудели.
- Atto наш корабль уже разгрузили. Только, помнишь, там парус на грот-мачте во время шторма оборвался? Надо бы починить... А где остальные?
Финвион обернулся - рядом с ним стоял Амбарусса. Он улыбнулся сыну.
- Отлично, yondo. Думаю, братья скоро нас найдут. А парус... пока подождет.

0

10

- Помню.
Майтимо нахмурился. Он не понимал, о чем говорит отец, но его тон и взгляд очень не нравились.
- Разве мы собирались возвращаться? М ведь се понимали, что не вернемся.
Конечно... Что им делать в Тирионе, после всего, что произошло? Здесь было слишком много всего... Новая жизнь, новые возможности. Новые дела.
Думаю, нам нужно будет построить  город где-нибудь... Ну, где м скоро найдем.
Он посмотрел на отца немного растерянно.
- Но ведь это можно будет решить и позже, когда остальные приплывут. Им ведь, тоже, захочется  знать, де мы будем жить.
А не просто услышать - идите вон  на тот холм. Они имели право вбирать, наравне с ними.

0

11

- Вы помните, что нам сказал на прощание Намо?  Мы не сможем вернуться обратно. Но даже если бы и могли - все равно не вернулись бы.
- Разве мы собирались возвращаться? М ведь се понимали, что не вернемся.
Макалаурэ посмотрел на отца. Он... кажется, тоже не очень понял, что тот имеет в виду. А в сердце уже закрался нехороший холодок. Потому что было за словами Феанаро что-то.... не то. Может быть, разумом менестрель уже и понял, что именно, но отказывался это сформулировать.
- Отец... мы ведь и не вернемся. Просто... корабли перевезут остальных. Да?
Эта фраза прозвучала растерянно и беспомощно, как расстроенная струна на арфе.

0

12

- Вы помните, что нам сказал на прощание Намо?  Мы не сможем вернуться обратно. Но даже если бы и могли - все равно не вернулись бы.
- Разве мы собирались возвращаться? М ведь се понимали, что не вернемся.
- Отец... мы ведь и не вернемся. Просто... корабли перевезут остальных. Да?

Амбарусса, решительно ничего не понимая, смотрел то на отца, то на братьев. Кто вообще говорил о возвращении? Просто корабли причалят к берегам Арамана и заберут остальных... это же не значит вернуться!
- Отлично, yondo. Думаю, братья скоро нас найдут. А парус... пока подождет.
- Как это подождет? - все же он точно не понимает, что происходит! - Если его не починить, кораблем будет трудно управлять!

0

13

- Вы помните, что нам сказал на прощание Намо?  Мы не сможем вернуться обратно. Но даже если бы и могли - все равно не вернулись бы.
- Разве мы собирались возвращаться? М ведь се понимали, что не вернемся.
- Отец... мы ведь и не вернемся. Просто... корабли перевезут остальных. Да?
- Как это подождет? Если его не починить, кораблем будет трудно управлять!

Феанаро мысленно вздохнул. Все же рано он уверовал в то, что мальчишки возмужали. Что толку, что старший выше него чуть ли не на голову, если он так и не научился слушать и слышать, что ему говорят.
- "И оградят Валар Валинор от тех, кто уйдет этим путем... Не будет вам пути назад..." - проговорил Финвион негромко. - Вы не понимаете? Дороги на Запад нет. И хорошо, что ее нет. Я не желаю, чтобы "брат пошел не брата". Так что Нолофинве и остальным придется вернуться в Тирион. Довольно уже... - он замялся на мгновение, и закончил явно не так, как собирался. - Довольно разговоров. И без того дел невпроворот.

0

14

Тьелкормо задержался с лошадьми. Животные были обеспокоены и нервозны, произошедшее путешествие явно выбивалось из их повседневных представлений о мире и повседневной жизни, а новое место было полно незнакомых запахов и звуков. Так что Турко бродил меж них, поглаживая и разговаривая с самыми беспокойными. Дал распоряжение, чтобы конями немедленно занялись и убедился, что его приказ выполняется. Эльфы могут подождать, а животным уход нужен. И только после этого Третий отправился искать своих. Правда, искать особо не пришлось. Отец и братья стояли не очень далеко и о чем-то беседовали. Судя по вытянувшимся лицам старших, беседа принимала несколько неожиданный оборот.  Охотник подошел к ним.
- Разгрузка почти закончена, эльдар спрашивают, где поставить шатры, - чувство, что что-то не так усиливалось и нолдо все таки спросил. - Что-то случилось?

0

15

- Я не верю. Мы... Так нельзя.
Майтимо говорил тихо, но его голос звенел, как струна. Если то, что ему показалось из слов отца верно, то...
-Ты не можешь знать, есть дорога, или нет. Ты  даже не пытался узнать, а уже..  все решал?
Они ведь должны были вернуться, их там ждали. А теперь выходит...
- Тогда чего ради мы пришли сюда? Если ты так веришь в слова Намо..о Валар ведь сказали, что мв ничего не добьемся и не победим. И лишь предательство станет нашей дорогой. Брат пойдет против брата... и мы... сами... Мы же делаем это пророчество сбывшимся - сами. Неужели ты не видишь?
Если они не вернуться, то  кем станут?
- Я... Не знаю. Да. - Он не смотрел на подошедшего брата - только на отца.

0

16

- "И оградят Валар Валинор от тех, кто уйдет этим путем... Не будет вам пути назад..."Вы не понимаете? Дороги на Запад нет. И хорошо, что ее нет. Я не желаю, чтобы "брат пошел не брата". Так что Нолофинве и остальным придется вернуться в Тирион. Довольно уже... Довольно разговоров. И без того дел невпроворот.
- Я не верю. Мы... Так нельзя.
Макалаурэ, потрясенный, смотрел на отца, не веря своим глазам. И ушам тоже. Отец... задумал что-то очень неправильное.
- Отец, Майтимо прав... если исходит из слов Намо, то нам вообще не стоило затевать этот поход! Но мы пошли в него вопреки всем пророчествам, а теперь...теперь ты готов сам, своими руками, исполнить предсказание? Сами готовы стать предателями? Неужели ты думаешь, что эта дорога приведет нас к победе?
Это казалось немыслимым.  Отец... неужели он ведает, что творит? Неужели и правда верит в свои слова?
- И.... как же ты можешь быть так уверен в том, что Нолофинвэ "пойдет на брата", если мы вернемся за ним? Ты.. думал так с самого начала, еще до того, как мы причалили?
Отец не собирался возвращаться. Макалаурэ стало очень тошно от этой мысли, но он знал, чувствовал, что это так.

0

17

Амбарусса мочла слушал отца и братьев. Ему казалось, что все происходящее - это сон. Странный и нелепый. Как это они не вернутся? И... что тогда будут делать те, кто остались и кто их ждет - там, в Арамане? Отец так уверен, что они вернутся в Тирион... но как же - после всех слов, после проклятия, после принятых решений? Тот же Финдекано... ведь он помогал им отбивать корабли. Как же он вернется теперь? И захочет ли?
- Разгрузка почти закончена, эльдар спрашивают, где поставить шатры, -Что-то случилось?
К ним подошелТурко. Старшие, кажется, и не заметили его, потрясенные словами отца. Телуфинвэ растерянно посмотрел на Охотника:
-  Я не знаю...Но... отец говорит, что мы... не поплывем обратно.

0

18

- Я не верю. Мы... Так нельзя. Ты не можешь знать, есть дорога, или нет. Ты  даже не пытался узнать, а уже..  все решал? Тогда чего ради мы пришли сюда? Если ты так веришь в слова Намо..о Валар ведь сказали, что мв ничего не добьемся и не победим. И лишь предательство станет нашей дорогой. Брат пойдет против брата... и мы... сами... Мы же делаем это пророчество сбывшимся - сами. Неужели ты не видишь?
- Отец, Майтимо прав... если исходить из слов Намо, то нам вообще не стоило затевать этот поход! Но мы пошли в него вопреки всем пророчествам, а теперь...теперь ты готов сам, своими руками, исполнить предсказание? Сами готовы стать предателями? Неужели ты думаешь, что эта дорога приведет нас к победе?..И.... как же ты можешь быть так уверен в том, что Нолофинвэ "пойдет на брата", если мы вернемся за ним? Ты.. думал так с самого начала, еще до того, как мы причалили?

Пламенный не был удивлен. То, что не все его сыновья придут в восторг от этого решения, он предполагал с самого начала. Но все равно было неприятно. Видимо, чуть ли не каждое его решение будет сталкиваться с подобными рассуждениями. Это злило невероятно. Он догадывался, что скоро у них просто времени не будет на долгие споры. А вот понимают ли это старшие? Уверенности не было никакой.
- Чего ты хочешь, Нэльо? Чтобы я отправил верных наудачу в поход, из которого они, скорее всего, не вернутся? И зачем? Чтобы доставить сюда тех, кто этого не хочет? Кто называет нас убийцами? Неужели вы забыли, что происходило в Альквалонде? Какие слова говорились, как на нас смотрели? Или вы думаете, что все это чудесным образом исчезнет, стоит младшим домам переплыть Море? - Феанаро, нахмурившись, смотрел на обоих старших. - Теперь о пророчестве. Над Западными Землями у Валар имеется абсолютная власть. И, значит, заградить нам путь туда полностью в их власти. А вот над тем, что происходит здесь... не уверен. Для того же, чтобы предсказать, что "брат пойдет на брата" не нужно быть провидцем. Нужно всего лишь видеть и слышать. Я готов рискнуть и пойти против всех пророчеств ради того, чтобы покарать убийцу и отомстить. Но рисковать ради того, чтобы, в лучшем случае, еще раз услышать, какой я... непорядочный, и, в конце концов, получить кинжал в спину я не собираюсь. И здесь нет предательства, сын. Или ты будешь спорить с тем, что ни Нолофинве, ни Ингалауре не желали этого похода с самого начала? Нолофинве пошел из гордости. Младший... честно говоря, я сам не знаю, зачем. Скорее всего, чтобы просто не отстать от остальных. А теперь они со спокойной душой вернутся назад, да еще будут иметь возможность винить в этом меня, а не свою трусость. Что ж, готов им предоставить такую возможность.
Взгляд короля был прямым, как клинок, и такой же безжалостный и холодный. Отступать от своего решения он не собирался. Рядом раздался тихий и испуганный голос Тельво. Феанаро бросил на него короткий взгляд. Ничего. Взрослеть полезно.

0

19

Отец и старшие были заняты друг другом и, если и заметили его появление, то виду не подали. Только Тельво попытался как-то объяснить происходящее  - тоже, правда, не слишком удачно.
-  Я не знаю...Но... отец говорит, что мы... не поплывем обратно.
Турко был изумлен и огорошен. Но в то же время испытал некоторое облегчение. Он помнил свою встречу с Айканаро и подозревал, что, если сородичи явятся сюда, таких встреч и бесед будет еще много. И не только с Айканаро. Это было не той радостью, о которой можно мечтать... И все таки удивление и настороженность были сильнее, чем облегчение. А потом речь отца внесла некоторую ясность. И Третий уверился в том, что так и в самом деле правильно. Он даже переместился на пару шагов, так, чтобы оказаться за спиной у отца, напротив старших. И его мрачное и решительное выражение лица лучше всяких слов говорило о том, что он полностью поддерживает решение короля.

0

20

- Я хочу, чтобы ты отправил корабли за нашим народом. За теми, благодаря кому мы их получили... А не остались лежать в луже крови на пирсах.
Неужели отец забыл, что именно  благодаря второму дому они одержали победу? Или для него это ничего не значит?
- Я готов рисковать ради того, чтобы не  оказаться трусом и предателем.
То, что происходило сейчас, не укладывалось у Майтимо в голове.  Неужели отец планировал это с самого начала? Глядя на братьев, разговаривая с ними... Сейчас эльфу хотелось бросить все и самому плыть назад. Он понимал, что это невозможно, нельзя, но...
- Неужели ты готов, на самом деле,  идти сражаться вот так,  бросив всех и вся?
Сначала телери, потом братья...  а завтра кто?
- Мы должны вернуться. Неужели ты не видишь? Чтобы те слова и мысли не были правдой. Чтобы мы не были предателями. Как мы можем рассчитывать на чью-то верность, если сами не держим слово?!
Он перевел взгляд на Турьо. Конечно, возвращаться ему не хотелось, но ведь ему самому и не понадобиться!
- Турко, и ты думаешь, что это правильно?

0

21

- Чего ты хочешь, Нэльо? Чтобы я отправил верных наудачу в поход, из которого они, скорее всего, не вернутся? И зачем? Чтобы доставить сюда тех, кто этого не хочет? Кто называет нас убийцами? Неужели вы забыли, что происходило в Альквалонде? Какие слова говорились, как на нас смотрели? Или вы думаете, что все это чудесным образом исчезнет, стоит младшим домам переплыть Море?
- Я хочу, чтобы ты отправил корабли за нашим народом. За теми, благодаря кому мы их получили... А не остались лежать в луже крови на пирсах.Я готов рисковать ради того, чтобы не  оказаться трусом и предателем.
- Мы помним, что происходило в Альквалондэ, отец. Мы помним, как Финдекано пришел к нам на помощь и сражался бок о бок с нами, рискуя жизнью! И я помню, что, несмотря на произошедшее там, Нолофинвэ сказал, что пойдет за тобой, не изменит своему слову. И.... я думаю, что у нас был шанс, переплыв море, сделать народ нолдор единым в борьбе с Врагом, ради которой мы так сюда стремились. А теперь... теперь мы вступим на путь, предсказанный Намо, сами... мы предадим не только родичей, но и самих себя!
Уже говоря все это, Макалаурэ понимал, что - бесполезно. Отец уже принял решение. Все их слова, все возражения не имеют для Пламенного никакого значения.
Вторую часть речи отца он выслушал, опустив голову. И поднял взгляд лишь тогда, когда тот закончил.
- Откуда ты знаешь, что думают и чувствуют другие, отец? Ты слышал их мысли, читал в их душах, чтобы вот так просто судить об их намерениях и о том, что они хотят? О том, что будут делать, узнав, что их бросили? О том, что творится в их сердцах? Откуда? Ты... мы все осуждали Намо, валар, - за то, что они распоряжаются нами, как своими игрушками. А сейчас... сейчас разве мы сами не идем по их стопам, верша судьбы, не спросясь и не имея на это права?
Макалаурэ говорил тихо, но твердо.Он обвел глазами братьев и отца. Феанаро был похож на обнаженный для боя клинок, Майтимо - пылал гневом, Турко... на его лице была решимость, и менестрель знал, что Охотник согласен с отцом. Тэльво напоминал заблудившегося ребенка...
- Отец... Мы пойдем за тобой всегда, и ты это знаешь. Но сейчас ты неправ. Прошу тебя... подумай еще раз, прежде чем принимать окончательное решение.

0

22

Даже на корабле во время шторма Тэльво не чувствовал такой неуверенности и никогда ему так отчетливо не казалось, что почва из-под его ног куда-то стремительно уходит. Он слушал старших - отца, Майтимо, Кано... и словно разрывался надвое. Или на трое. Или на сотню маленьких амбарусс, каждый из которых был абсолютно и непоправимо растерян. То, что говорил Пламенный... да, между ними вряд ли будет все гладко после Гаваней, и речи родичи тогда вели совсем не мирные. И многие открытым текстом заявляли, что не признают королем Феанаро, а пойдут за дядей. То, что говорил Кано.... так может и правда, что перед лицом общего врага ссоры долны затихнуть... и... ну разве могут они, действительно, решать за других, что и делать и как? Сами же от этого ушли. И, наконец, то, что сказал Майтимо.. это больней всего резануло по душе. Они станут предателями. Это... подло. Обещать и бросить... Ведь те, в Арамане, ждут... А когда поймут, что зря, то что будет? Ненависть... Их уже ненавидят телэри, а теперь еще и родичи станут... и ведь за дело.
Тэльво не решался вступить в спор, да и сказать ему было нечего. Он был слишком растерян, чтобы формулировать свои мысли. Юноша посмотрел на Пятого - тот тоже молчал.
"Турко... что происходит?"

0

23

Конечно, старшие ткнули его носом в Альквалонде и помощь Второго Дома. Было бы удивительно, если бы не ткнули. Наверное то, что подобного хода разговора Феанаро ожидал, помогло ему не впасть в неуправляемую ярость. Его глаза потемнели, губы побледнели и сжались в тонкую полоску, но он остался стоять на месте и даже голос был почти так же ровен. Он мог бы привести массу возражений и доводов в противовес словам сыновей. Но это было бессмысленно. Его никто не станет слушать. В принципе, это было очевидно еще в Амане. Что ж, в таком случае он больше не будет ничего объяснять. И если сыновья не желают понимать, то им придется выполнять приказы.
- Корабли никуда не  поплывут. Это решено и не обсуждается, - проговорил он сухо. - К тому же, нас никто не ждет. Перед отплытием я отправил братьям весть о том, что не вернусь.
- Турко, и ты думаешь, что это правильно?
Пламенный взглянул на Третьего и на сердце стало легче. Все таки ему есть на кого рассчитывать. Он хлопнул Охотника по плечу - то ли подбадривая, то ли благодаря - развернулся и поспешил прочь, туда, где завершалась разгрузка кораблей.

0

24

Тьелкормо не понимал старших. Почему они снова спорят? Теперь, когда их связывает столько всего. Смерть деда, Клятва, Альквалонде, Проклятие... Или у Майтимо это уже вошло в привычку - пикироваться с отцом по каждому поводу? Ах, да... там же Финдекано остался, как же. Третьего так и подмывало от души врезать обоим. Останавливало только присутствие отца и вдалбливаемое с младенчества уважение к старшинству.
- Турко, и ты думаешь, что это правильно?
Охотник посмотрел на Высокого с нескрываемым возмущением и разочарованием.
- Брат, почему ты еще до сих пор не понимаешь? Мы делаем не то, что правильно, а то, что нужно. Мне казалось, это можно было понять еще в Альквалонде. А если тебе так хочется делать правильно, надо было оставаться там.
Турко смотрел некоторое время в след Пламенному, а потом повернулся к братьям и на этот раз даже не пытался сдерживать гнева.
- Ты с ума сошел, Майтимо?! Или тебе понравилось то, что произошло в Гавани? Не терпится повторить?

0

25

- Вот и нужно делать то, что правильно. Или мы станем ничем не лучше Моргота. Тогда... Тогда все слова, которые говорились на площади в Тирионе - пустая болтовня. и мы просто хотим..  Чего? Отобрать у всех побольше земли?
Майтимо покачал головой. А как же все эти слова о борьбе со злом? И прочих _правильных_ вещах. Или... О них ведь не так уж много говорилось. Больше - о мести. И камнях.  А он, дурак, поверил...  А в итоге  получилось, что они предали всех.  Чего ради?
- Ты с самого начала так решил, отец?
Письмо оставил.. А им - никому - так и не сказал ничего.. Чтож... Отцу никогда не было интересно, что думают другие.
- Отец, нет!
Феанаро пошел к кораблям, не обращая на них никакого внимания. Значит, не обсуждается... Вот и все. Майтимо с грустью смотрел  в спину отца. За это они отдали все, что у них было?
- Это подло, Турко. И это... Знаешь,  гавани бы не повторились, если не относиться ко всем - вот так. Как к мусору.
Он развернулся и пошел  по берегу в противоположную сторону.

0

26

- Брат, почему ты еще до сих пор не понимаешь? Мы делаем не то, что правильно, а то, что нужно. Мне казалось, это можно было понять еще в Альквалонде. А если тебе так хочется делать правильно, надо было оставаться там.
- Вот и нужно делать то, что правильно. Или мы станем ничем не лучше Моргота. Тогда... Тогда все слова, которые говорились на площади в Тирионе - пустая болтовня. и мы просто хотим..  Чего? Отобрать у всех побольше земли?
- То, что нужно... кому? Майтимо прав - как мы будем сражаться с Врагом, если уподобляемся ему в своих поступках?
Убивать, предавать, чтобы.... победить Зло? Чушь какая-то. Зло, которое они собрались уинчтожить проросло в их душах.
- Корабли никуда не  поплывут. Это решено и не обсуждается, К тому же, нас никто не ждет. Перед отплытием я отправил братьям весть о том, что не вернусь.
- Ты с самого начала так решил, отец?
Вот так. Все уже решено. Согласны они с этим или нет... какая разница? Значит, еще в Арамане отец знал, что корабли не вернутся. Посвящать же в свои планы сыновей ему даже в голову не пришло.
- Отец, нет!
Макалаурэ положил руку на плечо старшему.
- Не надо, Нельо...
Бесполезно. Менестрель почувстовал, как на сердце легла глухая, безнадежная тоска. Чем может закончится путь, который начат таким образом?
- Ты с ума сошел, Майтимо?! Или тебе понравилось то, что произошло в Гавани? Не терпится повторить?
- Это подло, Турко. И это... Знаешь,  гавани бы не повторились, если не относиться ко всем - вот так. Как к мусору.
Канафинвэ молчал, нахмурившись и глядя на темное море. Словно надеялся увидеть другой берег и тех, кто остался там. Родичи, друзья, товарищи детских игр. О чем они думают? Что говорят? Проклинают их, ненавидят? Вернулись домой или... а что или? У их разве был выбор?

0

27

Турко ничего не ответил на осанвэ, и младший феанарион так и стоял пень пнем, глядя на всех по очереди. В его голове не умещалось то, что происходио. А сердце разрывалось надвое. Он любил отца, боготворил его, считал самым умным, смелым, благородным эльда на свете. Значит, и все его решения тоже должны были быть умными, смелыми и благородными. Но ведь правильно говорили старшие - бросить всех это подлость и предательство. И как эти две противоположные вещи увязать между собой?
Он не стал дожидаться конца спора. Тем более, что ясно было - отец настоит на своем. Повернулся и медленно побрел по берегу. Хотелось побыть в одиночестве... или найти Питьо. Рассказать ему все, разделить с ним рвущие душу сомнения, как они всегда делили все, что с ними происходило.
Но близнец не находился, и было непонятно, где он ходит. И Тэльво, отчаявшись, уселся на большой камень у кромки воды. Он совершенно не знал, что делать дальше.

0

28

- Брат, почему ты еще до сих пор не понимаешь? Мы делаем не то, что правильно, а то, что нужно. Мне казалось, это можно было понять еще в Альквалонде. А если тебе так хочется делать правильно, надо было оставаться там.
- Вот и нужно делать то, что правильно. Или мы станем ничем не лучше Моргота. Тогда... Тогда все слова, которые говорились на площади в Тирионе - пустая болтовня. и мы просто хотим..  Чего? Отобрать у всех побольше земли?

Феанаро уже уходил, когда Майтимо отвечал на слова Третьего. В общем-то, в последнее время он много чего слышал от старшего и еще одно оскорбление уже вряд ли могло задеть больше, чем остальные, и вполне можно было пропустить это все мимо ушей. Но все таки Пламенный остановился и обернулся, окинув на Нэльо немного странным взглядом, в котором гнев мешался с холодной решимостью и тщательно скрываемой горечью.
- Я от всего сердца желаю, сын, чтобы тебе никогда не пришлось делать выбора между "правильно" и "нужно", - проговорил он и зашагал прочь уже не оборачиваясь и не останавливаясь.
Все прочее, сказанное Нэльяфинве, в опровержении и комментариях не нуждалось. Да и сам старший, скорее всего, прекрасно понимал абсурдность своих предположений. Земли... если бы ему нужны были земли, ни к чему было бы тащиться сюда. Во всяком случае ТАК. Феанаро очень рассчитывал, что сын это понимает. Самого же Нолдарана больше всего беспокоило и огорчало даже не бунтарство старших, а их непоследовательность. Он совершенно не понимал, почему они так взвились теперь, когда столько пройдено. Хотя... они и раньше выражали несогласие... но тогда почему пошли за ним?! Куруфинве привык действовать в соответствии со своим мнением и решительно не мог понять, почему его плоть и кровь не следует по этому же пути. Если бы еще там, в Амане, старшие отказались бы идти за ним... было бы очень больно и горько, но он бы понял и принял. Может быть не сразу, конечно. Но сейчас... и ведь снова не идут до конца! Выказывают ему свое решительное "фи" и тут же заявляют, что по-прежнему идут за ним. Что это? Затянувшийся подростковый антагонизм? Или привычка берет верх над убеждениями? Или... просто им так удобно? Любовь... вряд ли. Нет, конечно, сыновья его любят, но в данной ситуации это чувство явно не руководит поступками. Нэрданель ведь тоже любит... любила. Но не пошла...
Подойдя к тому, что стало на время пристанью, Феанаро потребовал отчета о ходе выгрузки. Оказалось, все почти закончено. Король велел как можно скорее заканчивать совсем и привести к нему пару сотен лучников.
- И чтоб через полчаса ни одной души не осталось на кораблях! - добавил он.

0

29

- Это не нужно... Отец, неужели ты не видишь...
Конечно нет. В чем-то он даже прав был. Появление здесь остальных было чревато новыми сложностями. И ссорами.  Но то, что они сейчас делали было непредставимо. И отцу не доказать... От этого было больно, как никогда. А ведь он говорил, что вернется, тогда, когда прощался с другом. Что тот должен был подумать, когда узнал? А ведь это огда уже было. Сразу, после отплытия. И то, что для него стало новостью - для всех оставшихся стало прошлым. Что бы они не решили - вряд ли стали бы ждать на берегу их возвращения.
Вот и все... Он везде опоздал со своими возражениями. Что не сделай, все уже закончилось. Даже если бы он продолжал спорить, кораблям некуда было возвращаться.
Майтимо чувствовал не только, что это было неправильно. Их ведь, тоже, предали, по сути. Обошлись.. как с вещью. Он знал, что отца мало интересует чье-то мнение. Но не ожидал, что вот так столкнется с этим сам.
Он не ответил менестрелю, и сам понимал, что ничего не изменишь. И им остается только одна дорога. Токо теперь она казалась не долгом, я  камнем на шее. И веры  в свою правоту было все меньше.
Он покачал головой и пошел прочь от всех, по берегу. Слишком много  произошло, чтобы он сейчас хотел говорить, хоть с кем-то. А ведь всего пару минут назад  так радовался прибытию..

0

30

- Вот и нужно делать то, что правильно. Или мы станем ничем не лучше Моргота. Тогда... Тогда все слова, которые говорились на площади в Тирионе - пустая болтовня. и мы просто хотим..  Чего? Отобрать у всех побольше земли?
- Я от всего сердца желаю, сын, чтобы тебе никогда не пришлось делать выбора между "правильно" и "нужно".
- Это не нужно... Отец, неужели ты не видишь...

О, да. Тьелкормо не сомневался, что старшему это точно не было нужно. А значит, по его мнению, не было нужно никому. Было даже немного смешно от того, насколько Майтимо сам подвержен тем слабостям, в которых упрекает отца, при этом совершенно их не замечая.
- То, что нужно... кому? Майтимо прав - как мы будем сражаться с Врагом, если уподобляемся ему в своих поступках?
Феанаро уже был далеко, и Турко решил, что можно и немного раскрепоститься в ответах братьям.
- Если бы ты, Кано, занимался бы чем-то еще, кроме того, чтобы опекать Майтимо, ты бы знал, что на самом деле это нужно очень многим. По крайней мере среди моих верных лишь единицы будут не огорчены встречей с оставшимися. За себя же могу сказать, что те слова, которые я спускаю вам, как братьям, ни кузенам, ни, тем более, их верным я не спущу.
Любой, кто посмел бы нелицеприятно высказаться в адрес отца, имел бы возможность очень близко познакомиться с клинком Охотника. И ему было бы плевать на то, что о нем будут думать. Вернее, ему даже хотелось, чтобы его ненавидели. Вспомнился Айканаро и их последний разговор. Кое-кто, наверняка, уже ненавидит. Губы Третьего изогнулись в усмешке. Вот и хорошо. Ненависть - самый глубокий ров. Им очень удобно отгораживаться от окружающих.
- Это подло, Турко. И это... Знаешь,  гавани бы не повторились, если не относиться ко всем - вот так. Как к мусору.
- Ну почему же ко всем, - хмыкнул Турко. - Только к тем, кто этого заслужил. А ты, Нэльо, возвращался бы поскорее из мира своих грез на твердую землю и посмотрел бы кругом. И уж после этого говори, что может повториться, а что - нет.
Старший ушел. Демонстративно в сторону противоположную той, куда пошел отец. Ну и пусть прогуляется. Надо только отправить кого-нибудь, чтобы за ним присмотрели ненавязчиво. Мало ли... земли неизвестные и явно не особо приветливые. Кано изображал статую скорби. Тельво... Третий только сейчас вспомнил о присутствии младшего. Но тот тоже уже ушел. Вот ведь... и куда его понесло? Близнеца пошел искать? Хорошо, если так. А если тоже, как Майтимо, решил предаться одиноким размышлениям неизвестно где? Охотник выругался мысленно и пошел искать младшего.

0


Вы здесь » Легенды Арды » Великое море » Побережье. Лосгар.