Легенды Арды

Объявление

О событиях игры
Позади Резня в Альквалондэ, сожжены в Лосгаре белые корабли телэри. Ледовый поход подошел к концу, и нолдор, ведомые Нолофинвэ, ступили на землю Эндорэ. Взошла Итиль, дав изгнанникам надежду на то, что они не забыты Валар. Феанаро и Телуфинвэ попадают в плен. Майтимо тяжело ранен в сражении с орками и теперь все бремя власти и ответственности лежит на Макалаурэ. Первый Дом нолдор встал лагерем у озера Митрим.
Администрация:
Финрод
Аэгнор
Дизайн: Тхурингветиль
Обьявления
Игра началась, присоединяйтесь к нам
Нам срочно нужны:Галадриэль, Аредель, Ородрэт, Белег, синдар и темные. С полным списком вы можете ознакомиться в соответствующей теме.
Акции: Акция №1. Дорогу канону!
Гостевая
Правила
Список персонажей
Шаблон анкеты
Сюжет
Реклама
Объявления
Партнеры
Эндор Quenta Noldolante Берен и Лютиен. История настоящей любви. Рейтинг форумов Forum-top.ru Зефир, помощь ролевым Акаллабет В шаге от трона ролевая в стиле псевдоитории. Интриги Грамельнн. История семи королевств Последний шанс
Волшебный рейтинг игровых сайтов Рейтинг Ролевых Ресурсов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Легенды Арды » Великое море » Хелькараксэ


Хелькараксэ

Сообщений 121 страница 150 из 316

121

- Молодец. За лекарей хвалю. Но все твои слова, Аракано, разбиваются об то, что я увидел тебя тут без сопровождения. - хмуро отозвался Турукано, игнорируя сверкание глаз младшего: Я надеюсь, ты понимаешь, ЧТО я хочу до тебя донести. Иногда наполовину сделанное дело хуже, чем вообще не сделанное. Турукано говорил негромко и почти неэмоционально. Однако его слова сочились сарказмом: Как ты собирался в одиночку спасать отца и брата? Открой мне этот страшный секрет! Одинокий герой, право слово. Турукано мотнул головой и перевёл взгляд с брата, который инстинктивно жался ближе к отцу, на лежащих в санях.
- Хватит слов, папа, Финьо. Лежите, сохраняйте силы. Арьо, присматривай за ними и не давай им спать. - Сказал он и прибавил шаг, догнав, тянущих сани верных, сказав им несколько слов, он сменил одного из них. Путь был ещё неблизок и тяжёл.

Отредактировано Турукано (2014-12-18 08:29:43)

0

122

Турукано продолжал... Вчем-то он прав был. А в чем-то....
Нолофинвэ посмотрел вслед ушедшему вперед сыну. Он переживал, наверное, это сильно сказывалось. Ноло попытался представить себе, что бы сам чувствовал, если бы  вот так сразу лишился отца и братьев. . Не смог. Только в сердце зашевелился ужас. И отголосок боли... А ведь и его отец погиб. И брат... Можно ли было теперь назвать Фанаро братом? Между ними и так отношения были натянутыми. Что уж говорить про сейчас. 
Он все понимал. и переживания сына, и то, что тот желал им только добра. Но был уверен, что прав он, а не Турьо.  Позже он вернуться к этому разговору. А сейчас всем следовало успокоится и перевести дух.
А пока он прикрыл глаза. Эльф понимал, что спать сейчас не стоит, но снежная круговерть перед глазами настроения н улучшала.
- Арьо.... А ты как там оказался, у проруби?

0

123

- Молодец. За лекарей хвалю. Но все твои слова, Аракано, разбиваются об то, что я увидел тебя тут без сопровождения. Я надеюсь, ты понимаешь, ЧТО я хочу до тебя донести. Иногда наполовину сделанное дело хуже, чем вообще не сделанное. Как ты собирался в одиночку спасать отца и брата? Открой мне этот страшный секрет! Одинокий герой, право слово.
Финдекано вздохнул и бросился на защиту мелкого:
- Турьо, ну что ты такое говоришь? Я позвал Арьо. И не одного, а с отрядом. Он и пришел - с целителями и с помощью. Не ругай его, он все правильно сделал.
Ох уж этот средний со своей сверхрассудительностью!
- Хватит слов, папа, Финьо. Лежите, сохраняйте силы. Арьо, присматривай за ними и не давай им спать.
Финдекано почти возмущенно посмотрел вслед брату. Но возмущения быстро прошло, потому что совершенно понятно было, что брат просто очень сильно за всех них  переживал. А насчет спать... да, нельзя было. Но хотелось страшно. Теплые шкуры согревали, хотя согреться до конца он еще не мог. Но чем теплей становилось, тем сильней закрывались глаза и путалис мысли.
- Арьо.... А ты как там оказался, у проруби?
- Пап, я его позвал...- Финдекано потворил отцу то же, что говорил до этого брату.

0

124

- Молодец. За лекарей хвалю. Но все твои слова, Аракано, разбиваются об то, что я увидел тебя тут без сопровождения. Я надеюсь, ты понимаешь, ЧТО я хочу до тебя донести. Иногда наполовину сделанное дело хуже, чем вообще не сделанное. Как ты собирался в одиночку спасать отца и брата? Открой мне этот страшный секрет! Одинокий герой, право слово.
Арьо ответил взглядом исподлобья. Опять... Опять его считают маленьким мальчиком, нуждающимся в постоянной охране... И угораздило же родиться младшим!
Отвечать среднему он не стал. Да и что тут ответишь? Не доказывать же, что его уже давно не надо водить за ручку... Тем более, что в разговор вмешался Финьо.
- Турьо, ну что ты такое говоришь? Я позвал Арьо. И не одного, а с отрядом. Он и пришел - с целителями и с помощью. Не ругай его, он все правильно сделал.
Аракано благодарно улыбнулся старшему. И даже почти перестал обижаться на Турьо, тем более, что тот, прежде. чем отойти, дал ему поручение. Вполне серьезное и ответственное.
- Арьо.... А ты как там оказался, у проруби?
- Пап, я его позвал...
- Я услышал Финьо, - кивнул Аракано. - Он сказал, что ты провалился под лед... Atto, нам далеко еще? Скоро мы дойдем?

0

125

- А, понимаю.
На самом деле не так важно было, как младший оказался там. Ноло даже готов был услышать ответ, что тот тоже что-то почувствовал и побежал проверить.  Это было вполне в духе мальчишек. Да и не только мальчишек. Все они еще не знали, не понимали, что такое настоящая опасность и только начинали  приближаться к такому пониманию.
Но услышал он другой ответ, и был этому даже рад. ни Финьо,  ни Арьо не растерялись, и даже в трудной ситуации, помощь позвали вон. Почему-то пришло в голову, что они смогут со всем справится и... без него.  Если его не станет.
- Я очень горжусь вами. Всеми.
А пока стоило продолжать разговор. Для того, хотя бы, чтобы отвлечься  не заснуть. Он чувствовал, что усталость берет свое, и что Финьо начинает дремать, поэтому готов был говорить о чем угодно.
- Долго, боюсь. То, сколько мы прошли, это лишь малая часть пути. Малая и....  самая безопасная.  Но нам нужно держаться и продолжать, как бы трудно потом не было.

0

126

Финдекано заметил взгляд Арьо, направленный на среднего. Очень характерный взгляд. Он означал: "ну вот, опять меня ребеном считают, а я уже большой". Зная мелкого... ну да, с рождения, и проводя с ним очень много времени, такие взгляды старший нолофинион уже видел сотни раз.
"Не злись... Турьо просто препугался за нас. Потому и ругается на всех. Вон, на отца даже... "
Он подмигнул мелкому и улыбнулся.
- А, понимаю.
Отец... отец кажется подумал намного больше, чем сказал. Только не стал говорить об этом. А значит, не стоило и спрашивать.
- Я очень горжусь вами. Всеми.
Финдекано смутился и мотнул головой:
- Пап... спасибо.
Только вот никаких подвигов никто не совершал.
Atto, нам далеко еще? Скоро мы дойдем?
- Долго, боюсь. То, сколько мы прошли, это лишь малая часть пути. Малая и....  самая безопасная.  Но нам нужно держаться и продолжать, как бы трудно потом не было.
Несмотря на то, что Финдекано все понимал и знал, что их путь лишь начался, он вздрогнул. Сколько еще им идти по этим льдам? Казалось, что бесконечно. Но это было не так. Они дойдут, смогут справиться со всем. И...он, наконец, узнает точно, что был прав. Что друг не предавал его. Может быть, это было эгоистично - думать об этом сейчас, но и не думать не получалось. Есть вещи настколько важные, что, даже когда ты занят чем-то другим, все равно не выходят из головы.

0

127

"Не злись... Турьо просто перепугался за нас. Потому и ругается на всех. Вон, на отца даже... "
"Я знаю, потому и не злюсь. Почти..." - Арьо ответил легкой улыбкой. Старший всегда находил нужные слова.
- Долго, боюсь. То, сколько мы прошли, это лишь малая часть пути. Малая и....  самая безопасная.  Но нам нужно держаться и продолжать, как бы трудно потом не было.
Аракано нахмурился. Если случившееся считать безопасным, что же может быть дальше? Так далеко во льды они никогда не заходили, никто не знал, чем такой путь может быть опасен.
- Atto, не спи... Расскажи что-нибудь.

0

128

- Да ну что ты, не за что.
Ноло вздохнул. Сын не стал спрашивать, но было понятно, что он заметил - отец не все сказал, что было у него с этот момент в мыслях. Но обсуждать такие вещи именно сейчас эльф счел... лишним. и так напереживались мальчики. Незачем им сейчас говорить о таких вещах. Если что-то и случится, то они сами разберутся, поймут. А сейчас - вряд ли он мог дать сыновьям что-то новое.
Все они, аманские эльфы, не знали темных времен, не знали потерь и льдов - тоже. Но, постепенно, учились тому, каким жестоким бывает этот мир. Они научатся.
- Я не сплю.
Ноло улыбнулся, растрепав  заледеневшие косички старшего и стараясь плотнее прижать его к себе.
- Что рассказать? Знаете, когда мы дойдем... Первым делом нужно будет поискать там малину.  И сделать отвар из листьев и ягод... Больших, красных...
Хорошо бы, там была малина.
- Не унывайте. Помните, что пока мы вместе, то можем все.  Мы всем докажем, что мы сильнее, чем про нас думают.
И Морготу, и... бывшим родичам. Всем.

0

129

"Я знаю, потому и не злюсь. Почти..."
"Почти не считается. Ты совсем не злись."
Ну вот такой был Турьо.... всегда знал, как нужно, и любил других учить. Финдекано иногда думал, а точно ли он - старший? Не всерьез, конечно, но... иногда он сам себе казался мальчишкой по сравнению с братом.
- Что рассказать? Знаете, когда мы дойдем... Первым делом нужно будет поискать там малину.  И сделать отвар из листьев и ягод... Больших, красных...
- Малину? А почемк именно малину? Землянику тоже можно. -мечтетельно ответил Финдекано. - А там все это будет?
Он представил себе чашку с дымящимся, ароматным отваром... от одной этой картинки теплее стало. Хорошо бы там, в Эндорэ, были ягоды. Но ведь должны быть, наверняка!
- Не унывайте. Помните, что пока мы вместе, то можем все.  Мы всем докажем, что мы сильнее, чем про нас думают.
А Аракано и правда приуныл, видимо, думая о том, какие опасность могут их подстерегать дальше.
- Конечно, можем! Наверное, когда мы дойдем, точнее, какое-то время спустя, будем вспомниать Льды как приключение.
Он дернул мелкого за волосы, отвлекая от грустных мыслей.

0

130

"Почти не считается. Ты совсем не злись."
Но это уже почти шутка... Арьо слегка улыбнулся, несмотря на тревогу.
- А чем вам черника не годится? - включился он в обсуждение. - Варенье из нее - пальчики оближешь.
Хорошо бы, в Эндоре и впрямь были ягоды... Да и не только ягоды. Есть-то что-то надо будет.
- Не унывайте. Помните, что пока мы вместе, то можем все.  Мы всем докажем, что мы сильнее, чем про нас думают.
- Конечно, можем! Наверное, когда мы дойдем, точнее, какое-то время спустя, будем вспоминать Льды как приключение.
В других обстоятельствах поступок Финьо неизбежно привел бы к шутливой потасовке. Но сейчас Аракано только хмыкнул.
- Ничего себе, приключение... Хочешь еще парочку таких, братец?

Отредактировано Аракано (2014-12-25 16:37:54)

0

131

- Можно и землянику, и чернику. Всего насобираем. Варенье? Да, вкусное... Но я бы просто ягод съел.
Сочных, свежих. Только сорванных...
- Будет Обязательно. Ведь раньше эльфы там жили, и у них было много всего вкусного.
Ноло не знал, что именно там росло, но ведь было что-то.  Да им сейчас главное - дойти. А потом уже разбираться,  что там будет, а что нет. Эта дорога вымотает их, эльф не мог этого не чувствовать.  Это сейчас они еще шутили.
- Мы обязательно построим там большой город. Вот увидите.
Похожий на Тирион. он ведь любил Тирион... Несмотря на ссоры в семье, город был для него всегда самым светлым и родным.
- Нет уж, не нужно нам больше таких приключений. Постарайтесь быть осторожнми, когда ходите по льду.
Мало ли, где еще могли быть здесь ловушки....

0

132

- А чем вам черника не годится? - Варенье из нее - пальчики оближешь.
- Черника и без варенья очень даже ничего! -возразил Финдекано.
Чернику он больше любил сырой. Свежесобранной.... можно с молоком и медом. Финдекано вздохнул - мысль о полной миске такого лакомства была удивительно приятной и в то же время грустной, потому как никакой черники тут не было и быть не могло. А там, куда они шли.. так сначала дойти надо!
- Можно и землянику, и чернику. Всего насобираем. Варенье? Да, вкусное... Но я бы просто ягод съел. Будет Обязательно. Ведь раньше эльфы там жили, и у них было много всего вкусного.
- Вот-вот! Я бы тоже... А может быть, там какие-то другие ягоды будут.
О которых они еще и не знали.
- Мы обязательно построим там большой город. Вот увидите.
- Построим.
Финдекан подумал, что слово "город" ассоциируется исключительно с Тирионом. Но он хотел бы что-то... свое. Пуст похожее в чем-то, но другое, ни на что не похожее.
- Ничего себе, приключение... Хочешь еще парочку таких, братец?
- Нет уж, не нужно нам больше таких приключений. Постарайтесь быть осторожнми, когда ходите по льду.
- Нет, спасибо! Мне хватило. Да, пап... мы это уже поняли. Но нам ведь над как-то идти дальше...

0

133

Ягоды... Город... Аракано улыбался, но улыбка выходила невеселой. Всплыли долгие сомнения, терзавшие его еще дома. Может, амме была права, надо было остаться? Но как бы он жил там один? Без отца, без братьев? Угас бы, как Мириэль...
- Нет уж, не нужно нам больше таких приключений. Постарайтесь быть осторожнми, когда ходите по льду.
- Нет, спасибо! Мне хватило. Да, пап... мы это уже поняли. Но нам ведь надо как-то идти дальше...
Арьо только молча кивнул в ответ на отцовские слова. Да и что тут скажешь? Теперь им все время придется быть осторожными, и на Хелкараксэ и потом, в Эндорэ... Ведь кроме ягод там есть и Враг...

0

134

- Ничего, мы поищем. И найдем какие-то ягоды, обязательно....
Не могло же быть так, что на берегу их ждут только камни... Те, кто жили там раньше... Они жили там. Любили те земли так, что не захотели уходить. Значит, и они смогут. И выжить, и полюбить их...
- Дойдем. Вот увидишь.
...Этот разговор - про ягоды и город - он вспоминал потом еще много раз.  Смотрел на  снег и лед и думал о том, что будет дальше, когда он закончится. Это... согревало и давало силы идти дальше. то бы не происходило, как бы тяжело не было.
Они шли уже пару месяцев. сли постараться, он бы и дни сосчитал, но сейчас думать об этом не хотелось. Где-то месяц назад они все увидели далекое зарево и поняли, что Феанаро сдержал слово. Доплыл  до  своей цели и... сжег все мосты за собой. Корабли горели долго и жарко, так, что даже они видели это зарево. Да что там они, наверное, даже в Амане его было видно. А во льдах  то там, то здесь, раздавались тихие проклятья. 
Ему до конца не верилось в то, что происходит. Была безумная надежда, что он ошибается, что на брата напали. Все лучше было, чем то, о чем все говорили без всяких сомнений. Но, вопреки этой надежде, разум говорил, что  для Феанаро это было... так обыкновенно, что он не удивился даже. Боль испыывал, а удивление - нет.
"Как ты мог?"...
Феанаро предал всех, не только их. Всех эльфов. Но ему ведь все равно было. Для него имело значение только его мнение и его желание.
Об этом думал Ноло на очередной стоянке, прислонившись спиной к  саням и пытаясь согреться. И еще о том, что он не хотел бы видеть брата в Эндоре. Даже слышать о нем не хотел бы. А ведь придется.  Придется как-то.. сосуществовать на одной земле. Врагами ли? Он боялся узнать ответ на это.

0

135

Когда они только вступили на лед, когда только начали свой путь, Финдекано даже представить себе не мог, что это будет длиться так долго. Что так долго можно прожить в вечном холоде, уже почти привыкнув к тому, что согреться не получается никогда и нигде... И тем не менее, прошло уже два месяца, а они все еще шли по бесконечно ледяной пустыне...
И самым старшным, самым тяжелым оказался вовсе не холод... Спустя примерно месяц пути они увидели зарево на горизонте - там, где была конечная цель их пути. Зарево, которое означало, что Феанор добрался до Эндорэ и... Финдекано не хотел этому верить, сопротивялся очевидному столько, сколько мог. Но от правды было не спастись. Дядя сжег корабли, еще раз дав им понять - предал. Избавился от родичей, как от ненужного хлама.
Разумеется, сразу пошли разговоры, проклятия... и не только в адрес Пламенного. Финдекано поначалу пытался спорить, доказывать, только что в драку не лез. Он точно знал - не мог Майтимо быть согласен с отцом, и, если и допустил такое, то только потому, что не в силах был помешать. А потом - замолчал. Потому что говорить что-либо было все равно бесполезно. Просто - шел вперед, сцепив зубы, делал то, что было нужно, стараясь как можно больше уходить в разведку, заниматься чем-то в одиночку, словом - избегать общения с большинством. Он уже не ругался ни с кем, говорил спокойно, даже улыбался, но... как будто ушел в себя, остранившись от других.
Сейчас была очередная стоянка, когда все пытались хоть как-то согреться. Финдекано устроился рядом с отцом, закутавшись в плащ. Это не сильно помогало - ветер ухитрялся пробираться всюду - за шиворот, в рукава, под одежду... 
- Ты как, atto?
Отцу тоже было холодно. Да и выглядел он невеселым, озабоченным чем-то.

0

136

Аракано сидел чуть в стороне от всех, прячась за повозкой от ледяного ветра. С тех пор, как они все увидели на горизонте зарево от горящих кораблей, нолдо почти не разговаривал - разве что, с отцом и братьями. Предательство дяди тяжело ударило по сердцу. И ведь уже не первое, если вспомнить случившееся в Альквалондэ... Но почему? Как он мог? И неужели остальные.. Нет, не может быть. Нельо не мог, Аракано был в этом уверен. Майтимо никогда не предал бы Финьо, своего лучшего друга. И Тэльво... В его предательство Арьо тоже не мог поверить. Но легче от этого не становилось.
Аракано поднялся и медленно побрел вокруг лагеря, кутаясь в плащ. Как-то само собой получилось, что он всю дорогу присматривал за детьми. Их было не так много, больше половины остались в Гаванях, но и тех, что пошли, хватало с лихвой. Даже страх и неизвестность не мешали подросткам искать приключений. Однако, сейчас все ребятишки, даже самые отчаянные, сидели возле родителей...
Одна из повозок стояла вплотную к ледяному торосу. Пришлось обходить вокруг. Едва Арьо обогнул плотную снежную глыбу, как почва вдруг словно расступилась под ногами и нолдо провалился в узкую расселину - сухую, но глубокую. Сверху посыпалась густая снежная пыль, засыпая лицо...

Отредактировано Аракано (2015-01-04 16:29:37)

0

137

- Хорошо. А ты?
Ноло улыбнулся сыну, отгоняя  тяжелые мысли. Показать их он мог немногим,  да и то старался делать это не слишком часто. Но сейчас особых причин для  грусти не было. Никаких _новых_ причин. А то, что переход оказался тяжелым, так.. Они сразу знали, что так будет, хоть и не представляли, насколько.
- Иди сюда.
Ноло кивнул сыну. Собираться  кучками они давно отвыкли. Лед был хрупким, но... по  одному было слишком холодно и они до сих пор позволяли себе такую слабость. А здесь лед казался достаточно толстым. Вон какие торосы понимались.  А вдвоем было теплее, Не только телу. Он распахнул плащ, приглашая сына в этот маленький "домик".
- Ничего, уже недолго осталось.
Они все устали, и шли медленно. Но Ноло был уверен, что это так. Не хотелось заговаривать об этом, но... Они видели зарево пожара и...  Это, пожалуй, было их единственным маячком. Идти туда, где они его видели... Эльф пытался прикинуть время, нужное на плавание, расстояние, на котором они визели зарево, то, с какой скоростью шли они сами. Конечно, это были примерные расчеты, очень неточные, но он и не пытался предсказать окончание их пути с точностью до  минуты. Просто знал, что скоро...
А если этого не случится, им суждено остаться здесь, навсегда.
Ледяная глыба дрогнула, вздрогнул и эльф.
- Ты слышал? Что это?
Он оглянулся в поисках источника этого шума.

0

138

- Хорошо. А ты?
- И я хорошо.
Ничего плохого ведь и не было. Все как обычно... А то, что на душе кошки скребли... или даже скорее тигры... так это тоже но новость. И вовсе не обязательно было вешать на отца еще и это. Ему и так забот хватало. Финдекано даже преставить себе не мог, как это - отвечать за все и за всех. Хоть и помогал, как мог...
- Иди сюда.
Финдекано с удовольствием забрался под плащ. Так было теплей и уютней.
- Ничего, уже недолго осталось.
- Угу...
Наверное, они сейчас думали об одном и том же. Феанаро, сжигая корабли, облегчил им расчеты - и относительно направления и оносительно времени... Хотя лучше бы этого не было. Финдекано нахмурился.
- Ты слышал? Что это?
- Слышал...
Слева, за обозами, что-то зашумело. Громко. Как будто осыпалось что-то...
- Я пойду посмотрю.
Финдекано вылез из-под плаща и пошел туда, откуда раздался странный звук.

0

139

Первым порывом было рвануться, высвободиться из ловушки... Но от каждого движения снег начинал сыпаться на голову с новой силой. Аракано замер, пытаясь успокоить скачущие мысли. Как глубоко он провалился? Нолдо осторожно поднял лицо вверх и сквозь запорошенные снегом ресницы увидел одинокую яркую звезду на черной полоске неба. Край трещины был едва различим в темноте. Воды внизу, кажется, не было, но, чуть шевельнувшись, Арьо понял, что во время падения его засыпало выше колен. И при малейшей попытке освободиться засыпало еще больше. Оставалось одно - не шевелиться. Но тогда под сбившийся плащ начинал пробираться холод...
"Финьо, я провалился... Меня сейчас совсем засыплет."
Осанвэ получилось почти паническим, несмотря на все попытки справиться со страхом. Трусом Аракано не был никогда. но страх быть погребенным под толщей снега и медленно умирать от холода и недостатка воздуха с трудом поддавался контролю. Нолдо стиснул зубы, мысленно обозвав себя слабаком, и попытался дышать глубоко и размеренно. Отец и братья близко, они не бросят... Однако, взять себя в руки худо-бедно удалось только тогда, когда он закрыл глаза.

0

140

- Уверен?
Что-то на лице Финьо не было заметно радости. Хотя... в последний месяц ее ни у кого не было. Сказывалось се сразу. И холод, и тяжелая дорога, и нехватка еды и одежды.  Постоянно что-то случалось... То тут, то там  эльфы проваливались под лед, и далеко не всегда их успевали вытащить. Кого-то, вообще, не находили.. После каждого привала  кто-то оставался лежать на снегу. Сначала их пытались забрать с собой, но очень быстро поняли, что это не получится. И так, на каждом привале, оставалась частичка души.
А теперь еще приходилось думать и о родичах. Не только о том, почему они так поступили. В сердцах большинства эльфов горел гнев, и не сказать, чтобы сам Нолофинвэ его не испытывал. Встреться он с братом один на один, много нашлось бы у него слов для бывшего родича.  Но еще там жил и страх перед встречей, той встречей, которая должна была состояться. потому что на ней буде куда больше народу. ии достаточно одной крохотной искры, чтобы вспыхнул костер, которого не потушишь.
- Подожди, я с тобой.
Ноло, тоже, поднялся. Не нравилось ему происходящее. То, что идти оставалось недалеко, не говорило о том, что нужно терять бдительность. И льды здесь были не менее опасны, и это могло привести лишь к новым бедам по их же глупости.
Некоторые эльфы тоже забеспокоились, начали оглядываться, но не поняли, что происходит. Может быть, и ничего. А, может, льды предупреждали их о чем-то. О новой опасности.

0

141

- Уверен?
-  А ты?
Финдекано улыбнулся отцу. Тот то же не светился радостью... Ничего. Они придут и все наладится. Все выяснится, и... а что "и"? Вряд ли их встреча с родичами пройде мирно и спокойно. Но ведь и порознь ничего не выйдет! Что же, выходит, что Моринготто не зря сеял раздор между ними?
- Подожди, я с тобой.
Финдекано кивнул и прибавил шагу. Как-то тревожно было.... что могло произойти? Осанвэ Аракано стало ответом на его мысли:
"Финьо, я провалился... Меня сейчас совсем засыплет."
Провалился? Куда? Не в воду, иначе бы он не говорил, что засыплет... Финдекано перешел на бег.
Все выяснилось довольно скоро -  за обозами каким-то образом образовалась расщелина - по счастью, сухая. Хотя достаточно глубокая - Аракано скрылся в ней целиком, и юноша даже не сразу его увидел за кружащимся снежным крошевом.
- Арьо.... давай руку,быстро! Только сам ничего не делай, я тебя вытащу!

0

142

Брат появился почти сразу.
- Арьо.... давай руку,быстро! Только сам ничего не делай, я тебя вытащу!
Аракано потянулся вверх, почти доставая до протянутой руки, но снег под ногами предательски поехал глубже, увлекая юношу за собой. Арьо едва успел ухватиться пальцами за трещину в ледяной стене и почти повис, закусив губу и с отчаянием глядя на Финьо.
- Я не могу... Опоры нет.
Острый край врезался в кожу, но боль была слабой -  пальцы понемногу затекали от холода. Аракано попытался подтянуться, надеясь рывком достать руку брата. Если только получится... Руки слушались плохо, застежка плаща давила на горло.

0

143

Ноло твердо посмотрел в глаза сыну.
- Уверен.
Они должны были в это верить. иначе,  начинать этот поход не имело смысла. А если уж начали что-то, то следовало довести дело до конца. Да сейчас у них и выбора особого не было. не поворачивать же назад. Эта мысль, несмотря на всю свою нелепость, а, может,  благодаря ей, вызвала улыбку на лице эльфа.
Финдэкано сорвался с места, побежал куда-то в сторону повозок. Ноло не сразу понял, что происходит.  Замер на мгновение, потом догнал сына. И только потом увидел. Во льду,  рядом с одной из повозок, была трещина. И как они ее не заметили сразу? Должно быть, ее припорошило снегом и какое-то время  тонкая корочка выдерживала нагрузку. Ведь еще час назад здесь сновали эльфы. Ту же повозку ставили... А сейчас он сам едва успел затормозить, чтобы не  свалиться. А кто-то - не успел. На дне трещины кто-то заметно шевелился.
Финьо попробовал достать до упавшего, но у него ничего не вышло. Нолофинвэ не видел, что там происходит,  спина сына загораживала  все происходящее. Но голос снизу узнал. И призыв старшего не оставлял сомнений в этом.
Нолофинвэ упал на снег на живот,  скинул вниз край плаща  и ухватился за него.
- Держи крепче!
Плащ был достаточно  толстым, чтобы выдержать и нескольких эльфов, а вдвоем они Аракано вытащат.

0

144

- Я не могу... Опоры нет
Аракано почти достал до его руки... но тут же поехал вниз, уцепившись за трещину во льду.
Задыхаясь от летящей в лицо снежной пыли, Финдекано попытался свеситься вниз больше.. но едва не поехал головой вниз - прямо к брату. Нет, так не пойдет... Так они оба провалятся.
- Держи крепче!
Рядом скользнул в трещину край плаща.
- Тебя там держат?
Нужно, чтобы отцу не дали тоже упасть...
Финдекано ухватился за плащ, как за веревку и осторожно спустился. Обхватил брата за пояс как можо крепче и крикнул наверх:
- Тяните!
Если помогать себе еще и ногами, то можно будет легко выбраться. Хорошо, что это не полынья с ледяной водой!

0

145

- Держи крепче!
Отец... Сверху, задев щеку, скользнул плащ. Аракано выдохнул, замер на миг - и перехватился правой рукой за ткань.
Рядом оказался Финьо, воспользовавшись плащом как веревкой. Крепкая рука поддержала юношу.
- Тяните!
Арьо, как мог, старался помогать тем, кто его спасал. Когда перед глазами показался край трещины, нолдо уцепился за него негнущимися пальцами. Его подхватили в несколько рук и вытянули на лед вместе с братом.
Оказавшись опять наверху, Аракано перевернулся на спину и с минуту лежал, глядя в звездное небо, пытаясь убедить себя, что все кончилось.

0

146

На шум к ним уже сбежались эльфы. Хорошо. Так легче будет. Нолофинэ надеялся, что младший не растеряется. А вот когда Финдэкано прыгнул в расселину - вздрогнул. Ну зачем?! Это ведь было куда опаснее!
Конечно, если младший не смог бы выбраться сам, это пришлось бы сделать. Но у него сердце сжалось от мысли, что вот сейчас стенки трещины обрушатся и похоронят мальчишек заживо.
- Осторожнее!
Как только мальчики ухватились за плащ, они потянули. Невысоко... И хорошо, что там не было воды. Ноло помнил,  каково это - упасть в ледяную полынью.
Обоих эльфов вытащили на  лед.
- Арьо, ты долго там был?
Он взял ладони сына в свои и прижал к губам.

0

147

Аракано ухватился за плащ, а сверху уже подоспела помощь. Нолофинвион изо всех стрался помогать тем, кто тянул их наверх. Хорошо, что у него был немалый опыт залезания в горы, и она знал, как правильно отталкиваться ногами от стены. Главная опасность была в том, что она крошилась и осыпалась, но сейчас им повезло. Все обошлось, и оба брата вскоре оказались на льду, тяжело дыша и откашливаясь от ледяного крошева.
- Арьо, ты долго там был?
Финдекано сел, с тревогой глядя на брата.
- Ты как? Не поранился? Как тебя угораздило?
Ведь не было этой расщелины. Совсем недавно - не было. Только крепкий, плотный лед. И ходили по нему, и сани везли. А вот мелкому "повезло". Нет, определенно у всех младших братьев есть талант влезать в неприятности...

0

148

- Арьо, ты долго там был? - теплое дыхание согрело ладони.
- Не знаю, atto.., - Арьо неловко сел, уткнулся лицом в отцовское плечо. Как в детстве... Страх, леденивший душу там, внизу, медленно и неохотно отступал. - Мне показалось, вечность...
- Ты как? Не поранился? Как тебя угораздило?
- Сам не знаю. Лед твердым казался... Я хотел обойти торос, а там...
Он передернул плечами, снова вспомнив жуткое ощущение падения и беспомощности.

Отредактировано Аракано (2015-01-09 15:40:59)

0

149

- Ничего, все хорошо.
Нолофинвэ обнял младшего. Какой же он, все же, еще ребенок... и испугался.  Ладно, ничего не случилось, и то хорошо.
- Нужно быть осторожнее, нам всем.
Льды уже не раз доказывали, что они опасны и жестоки, и что им нет никакого дело до бредущих по ним эльфов.
- Государь...
Ноло вздрогнул. Очень уж странно и непривычно звучало это - до сих пор.
- Мы искали тебя... Там разведчики вернулись.
Один из эльфов, что помогал им вытаскивать Аракано, был явно смущен и... взволнован еще больше, чем он сам. Но как-то иначе. Не со страхом, а с радостью.
- Государь, они видели впереди что-то... темное. Там... горы.
Нолофинвэ непонимающе посмотрел на эльфа. Какие горы? Откуда? Там же...
- Далеко?
Голос стал неожиданно хриплым. Горы на горизонте могли взяться только  в одном месте.
- Мы дошли.. слышите? Дошли.
Он поднял  светящиеся глаза на старшего.

0

150

- Сам не знаю. Лед твердым казался... Я хотел обойти торос, а там...
- Болит что-то? Покажи...
На холоде раны и ушибы болели намного меньше, и в этом была опасность. Что, если мелкий сильно поранился, а они не заметят?
- Нужно быть осторожнее, нам всем.
С этим было трудно поспорить. Льды преподносили такие сюрпризы, которых никто даже представить себе не мог. Хотя бы эта вот расщелина, которая взалась буквально на пустом месте...
Их разговор прервал один из эльфов. Чем-то очень взволнованный.
- Государь... Мы искали тебя... Там разведчики вернулись.
Финдекано замер. Что-то опять случилось? Да нет... не похоже... На лице верного была скорее радость - неуверенная,  но явная.
- Государь, они видели впереди что-то... темное. Там... горы.
Горы.... сердце стукнуло. Это ведь....
- Мы дошли.. слышите? Дошли.
Дошли... Нолофинвион растерянно, толком не веря, но уже чувствуя как в душе растет радость.
- А.... они очень далеко?
Финдекано с удивлением понял, что его голос дрожит.

0


Вы здесь » Легенды Арды » Великое море » Хелькараксэ