Легенды Арды

Объявление

О событиях игры
Позади Резня в Альквалондэ, сожжены в Лосгаре белые корабли телэри. Ледовый поход подошел к концу, и нолдор, ведомые Нолофинвэ, ступили на землю Эндорэ. Взошла Итиль, дав изгнанникам надежду на то, что они не забыты Валар. Феанаро и Телуфинвэ попадают в плен. Майтимо тяжело ранен в сражении с орками и теперь все бремя власти и ответственности лежит на Макалаурэ. Первый Дом нолдор встал лагерем у озера Митрим.
Администрация:
Финрод
Аэгнор
Дизайн: Тхурингветиль
Обьявления
Игра началась, присоединяйтесь к нам
Нам срочно нужны:Галадриэль, Аредель, Ородрэт, Белег, синдар и темные. С полным списком вы можете ознакомиться в соответствующей теме.
Акции: Акция №1. Дорогу канону!
Гостевая
Правила
Список персонажей
Шаблон анкеты
Сюжет
Реклама
Объявления
Партнеры
Эндор Quenta Noldolante Берен и Лютиен. История настоящей любви. Рейтинг форумов Forum-top.ru Зефир, помощь ролевым Акаллабет В шаге от трона ролевая в стиле псевдоитории. Интриги Грамельнн. История семи королевств Последний шанс
Волшебный рейтинг игровых сайтов Рейтинг Ролевых Ресурсов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Легенды Арды » Палантир » "А мне летать охота...." (с)


"А мне летать охота...." (с)

Сообщений 1 страница 30 из 145

1

Участники: Айканаро, Финдарато, Эарвен и кто еще захочет)
Предыстория: Айканаро пытается воплотить в жизнь мечту) Как может, так и воплощает)
Время: Аманское, какой-то там год Древ.

0

2

Айканаро задумчиво остановился и подножия давно уже облюбованной скалы на берегу моря. То, что надо. И погода подходящая - ветер есть, но не сильный, а значит, никуда не снесет неожиданным порывом. Он уселся на песок и разложил перед собой свое творение - плод нескольких бессонных ночей и недели раздумья. Это было нечто вроде крыла или паруса - холстина, туго натянутая на тонкие деревяшки. Должно получиться!
Разумеется, дома, - точнее, в доме деда Ольвэ, потому что они гостили у него, в Альквалондэ, -  никто ничего не знал. Мальчишка вынашивал свою идею очень давно.... А что бы вы делали, если бы мечтали летать? И летали бы каждую ночь, но только во сне? Он уже и так, и эдак обдумывал ее, но окончательно его осенило, когда он увидел, как ветер надувает паруса кораблей в Гаванях. Если поймать поток ветра, и если ты сам весишь совсем немного, то можно плыть не по воде, а в воздухе. Айканаро никогда не отличался нерешительностью, и, едва "поймав" идею, приступил к исполнению своего замысла. Умыкнул на верфях кусок парусины, нашел подходящие  по его мнению рейки - и вот, крыло готово.
И теперь пришла пора проверить свое изобретение на деле. Было немного страшно и одновременно интересно и даже как-то весело. Айканаро пристроил "крыло" за спиной и решительно начал карабкаться вверх, по скале. Наверное, слишком высоко лезть не стоит - только вооооон на тот уступ. Хорошо, что сейчас ранее утро, дома все спят, и никто его не хватится.

+1

3

Может, кому-то и показалось бы, что быть матерью пяти беспокойных, хотя и уже почти взрослых  детишек – не слишком сложная забота, но Эарвен нашла бы слова, чтобы им возразить. Конечно, сейчас четверо её сыновей и почти не уступавшая им в силе характера и подвижности дочь не требовали внимания телерэ поминутно, как в детстве. Они уже вполне могли обходиться и без нее, даже почти успешно, если не считать время от времени случавшихся приключений, заставлявших сердце женщины замирать от волнения за своих озорников. Мать, сколь бы взрослым не стало её дитя, так и останется матерью – любящей, нежность, заботливой и вечно тревожащейся о счастье и благополучии своих чад.
День обещал быть просто чудесным, потому что в родном доме иначе и быть не могло. Эарвен, несмотря на раннее утро, уже суетилась по хозяйству,  но смутное волнительное чувство не покидало её, крошечной иголочкой колясь иногда в районе сердца. Закончив с приготовлением завтра, женщина отправилась будить приехавших вместе с ней в гости к Ольвэ Финдэкано и Айканаро, чтобы они могли как в детстве бежать на кухню к горячим свежим блинчикам, обильно смазанным маслом.  Первой на пути оказалась комната младшего сына, оказавшаяся неожиданно пустой. Кровать была смята после сна, но судя по брошенному сверху покрывалу – Айканаро честно пытался её заправить. Эарвен покачала головой и сделала всё сама, попутно раздумывая, куда же делся этот беспокойник.
Заправив кровать за Айканаро, телерэ отправилась в комнату старшего сына. Финдарато еще сладко спал, и женщина, присев на краешек его постели, тихонько потрясла его за плечо.
- Поднимайся, соня! – эльдиэ убрала упавшие во сне волосы с лица сына и легонько поцеловала его в щеку. – Уже утро, и на кухне тебя ждут блинчики.

0

4

Финдарато - стыдно признаться - вернулся домой под утро. Конечно же, в доме об этом ничего не знали. Иначе стали бы ругать за безответственность и то, что он опять будет все утро клевать носом. Но причина у него была уважительной. он всю ночь нырял за жемчугом. Вернулся, когда  почти наступил час смешения, забрался в окно, чтобы никого не тревожить, разложил добычу на полотенце на столике, пусть сушится... Потом убрал влажную одежду,  промокшие сапоги... и едва успел уснуть, как пришла  Эарвен.
- М?....
Юноша почти никак не отреагировал на то, что его будят.  Только промычал что-то невразумительное и потянулся. Но потом понял, что уже, на самом деле, утро, и пора вставать.  на кухне, действительно, блинчики и пора   приложить к ним руку, пока они еще остались и вредный мелкий не съел все.
- Да, мам... Доброе утро.
Он сел и потер глаза.

0

5

Скала оказалась на редкость удобной - было за что цепляться. Поэтому подъем проходил успешно. Айканаро обожал лазить - неважно по чему. И отродясь не боялся высоты. Нет, немного страшновато все же было, но это - приятный страх, от которого становится весело. А уж когда его преодолеешь и доберешься до цели - и вовсе чувствуешь себя окрыленным. А сейчас у него была возможность почувствовать себя окрыленным в прямом, а не переносном смысле этого слова! Так что игра вдвойне стоила свеч. О том, что полет может пройти неудачно, мальчишка пока не думал. По его мнению, все должно было получиться!
Айканаро добрался до одного из уступов и присел отдохнуть, болтая в воздухе ногами и любуясь морем. Время у него было - дома наверняка все еще спали. Ну разве что мама уже хлопочет на кухне. Посидел так минут десять, потом продолжил свое "восхождение"...

0

6

Эарвен заметила на столике разложенные на полотенце жемчужинки и только покачала головой. Кажется, причина сонливости старшего сына ей понятна. Ничего плохого в ловле жемчуга эльдиэ не находила, она сама любила этим заниматься иногда, спорным был лишь момент времени, когда это стоит делать. Но об этом она поговорит с Финдарато чуть позже.
Будиться сын никак не желал. Женщина, улыбаясь, затормошила его сильнее.  Следующим шагом должно было стать стягивание одеяла как в детстве, но юноша потянулся и что-то невразумительно промычал.
- Доброе! – тепло улыбнулась Эарвен, с нежностью глядя на потирающего глаза сына. – Давай-ка приводи себя в порядок и пойдем завтракать. Ты не знаешь, куда делся Айканаро? Он уже ускакал куда-то с утра пораньше, забыв, что предупредить нужно не только брата? Или и ты не в курсе, на какие подвиги потянуло моего беспокойного младшего сына?
Сердце снова кольнуло тревогой.  Матери казался немного неладным ранний уход Аэгнора, хотя она и пыталась успокоить себя.

Отредактировано Эарвен (2015-03-13 20:51:14)

0

7

- Да, конечно, я сейчас.
Когда было нужно, Финдарато умел приводить себя в порядок очень быстро. Он потряс головой, избавляясь от остатков сна.
- Нарьо? Нет, он мне ничего не говорил.
Юноша думал, что брат спокойно спит в своей кровати. Странно. он нахмурился. Что-то не давало ему покоя. Он что-то... Вчера, когда собирался за жемчугом,  позади дворца..
- Брат вчера тащил какую-то раму, он...
Ох. Финдарато вспомнил, что ему напомнила такая рама. Когда-то он и сам соорудил нечто подобное и отправился с Эдрахилем  испытывать свой летательный аппарат.
- Он пошел прыгать о скалы.
Место для испытания - подходящее,  хорошее, над морем - было только одно.
Нужно было найти его, пока он не сделал то, что хотел!

0

8

Вот и цель восхождения - широкая скальная полка. С нее удобно будет ловить ветер. И можно даже разбежаться немного. Айканаро посмотрел вниз, на изумрудное море. Потом - на небо, на летающих совсем почти рядом чаек. Красота какая... А корабли у причала казались совсем небольшими.
Мальчик взял свое "крыло" и принялся застегивать ремешки - два для рук, один на пояс. Ветер ударил по туго натянутой парусине, чуть выгнув ее назад. Все. Кажется, готово. Теперь одеть и - вперед.
Он подошел к самому краю полки. Вот теперь стало немного страшно. Но это ничего. Все будет просто отлично. Даже если он начнет падать - внизу ведь вода. И камней нет, он заранее проверил. А нырять и плавать Айканаро умел едва ли не с рождения - в конце концов он ведь внук Ольвэ и сын Эарвен!
Он улыбнулся, вдохнул полной грудью соленый ветер и сдела еще один шаг вперед... Крыло за спиной надулось, затрепетало.... жаль, что оно одно. Но если сейчас все получится, можно будет придумать, как летать с двумя крыльями, чтобы махать ими в воздухе, как настоящая птица....

0

9

Финдарато потряс головой, как отряхивающийся от капелек воды щенок, прогоняя от себя остатки сна. Эарвен улыбнулась невольному сравнению.
- Странно… - теперь женщине стало действительно тревожно. Айканаро, хотя и был юношей порывистым и беззаботным, но обычно не исчезал вникуда неожиданно, чтобы не волновать близких.
- Раму? – нахмурилась телерэ, еще не совсем понимая, куда клонит сын. Она сама в далеком детстве никаких рам не таскала, так что слабо представляла, зачем она могла бы понадобиться Нарьо.
- Куда?! – охнула Эарвен, у которой от слова Финдарато едва не остановилось сердце. Она уже представляла, что может произойти, если удар о воду окажется слишком силен, а рядом не окажется никого, кто вытащил бы этого оболтуса из моря. Женщина смертельно побледнела, но голос её прозвучал спокойно.  – Я не стану спрашивать, как ты догадался, но веди.
Понять, что к чему, можно имея некоторый опыт в деле. Однако выяснение тонкостей приключений Финдарато, тем более счастливо закончившихся, пока стояло далеко не на первом месте. Важно было успеть, пока Аэгнор не наделал глупостей.
"Нарьо, если ты меня слышишь… Не делай глупостей!" - по эмоциональной окраске осанвэ можно было понять, что мать очень встревожена. Эарвен надеялась, что сумеет удержать сына.

0

10

- Может он ушел куда...
Это-то было очевидно. Тревожило другое - куда Нарьо мог уйти так рано и тайком, никого не предупредив. Если он сделал это, значит понимал, что родным о его приключениях лучше не знать - ругаться будут и не отпустят. А сделать это могли, только замысли он что-то опасное.
- Раму.
Финдарато был уже на ногах.
- Он когда-то  говорил, что хотел бы летать, как птицы. Ии что это можно делать, если натянуть парус на раму, чтобы получилось подобие крыла.
Он быстро оделся, натянул сапоги.
- А скала у нас в окрестностях высокая - и такая, чтобы внизу камней не было - есть только одна.
Остальные... там было или не подняться с крылом - дорога была плохая, или ветер бы снес... или прыгать неудобно было. А что Нарьо недалеко - он не сомневался. Брат же хотел вернуться домой незаметно...
- Идем скорее.
Нужно было найти мальчишку до того, как он решит прынеуть. Наверняка же один ушел, и не подумал о том, как это может быть опасно!

0

11

Айканаро уже сделал было заключительный шаг, но тут...
"Нарьо, если ты меня слышишь… Не делай глупостей!"
Осанвэ Эарвен заставило его остановиться. Ну вот... мама все-таки заметила его отсутсвтие. Но почему она решила, что он делает глупости? Вся подготовка к полету велась в строжайшей тайне, и никто не мог этого видеть! Наверное, просто волнуется.
Мальчик в растерянности стоял на краю полки. И что теперь делать? Отказаться от задуманного? Нет уж! Лучше успеть, пока его не нашли. Да, мама волновалась, но потом-то, когда он благополучно приземлится, она уже волноваться перестанет и все будет хорошо.
Пока он думал, ветер потерялся. Пришлось вертеться и снова его ловить. Вот всегда так ... если сразу не заладится, потом все наперекосяк! И, словно в подтверждение его слов, лопнул один из ремешков на поясе. Да что ж такое!
Айканаро принялся завязывать его заново, ругаясь под нос словами, которые как-то услышал от дяди Феанаро, когда у него в мастерской что-то разлилось. Вот пусть хоть что угодно будет, а он все равно прыгнет! И полетит!

0

12

Эарвен вслед за старшим сыном быстро поднялась на ноги. Мысли о блинчиках и домашнем уюте выветрились из головы, вытесненные волнением за бестолкового Айканаро. От слов Финдарато женщине становилось дурно, потому что она в красках видела перед собой и процесс, и результат. Как только в голову могла прийти такая глупость?!
«Если ты сейчас на скале, то знай, что я прыгну следом. Но уже безо всякой рамы и парусов,» - высоту и силу удара об воду эльдиэ представляла. со слов Финдарато примерно представив, о каком месте идет сейчас речь.
Угрожать детям Эарвен не любила, однако это и не было угрозой. Она предупреждала сына о том, что случится, если он отважится на ту несусветную глупость, которая пришла в его дурную голову.  Слова Финдарато пролетали частью мимо ушей, но все же смысл их смутно улавливался.
Старшенький оделся буквально в считанные мгновения, и они уже спешили к злосчастной скале. Телерэ почти бежала за Финдарато, мысленно ругая Айканаро. Он так и не ответил на её осанвэ, значит, уперся и хочет прыгнуть, пока не подоспела, как минимум, мать.
- Я боюсь, что мы не успеем его остановить, - на бегу сказала женщина. – Я пыталась послать ему осанвэ, но он его либо не услышал, либо проигнорировал.

+1

13

Эльфы очень торопились.  Финдарато представлял себе, сколько всего можно успеть натворить за то время, пока они дойдут до берега и ему становилось страшно. Еще и от того,  что он прекрасно знал брата и его неспокойный нрав. Если кто-то другой бы, перед тем, как прыгать, подумал и о безопасности, и о том, чтобы позвать кого-то с собой, и о выборе места - где камней нет и не так высоко - то Айканаро все эти мысли и в голову не пришли бы!
- Торопиться...
Наверное, просто торопиться  и не хочет, чтобы ему помешали. Тогда это осанвэ могло только придать ему ускорения.
Финдарато на мгновение замер. Они были уже недалеко, впереди виднелась скала. И на ней большой белый парус.
Брата из-за него видно не было, но кто еще это мог быть?
"Нарьо, немедленно спускайся!"
Если сейчас подует резкий ветер, то мальчишку просто сбросит вниз!

+1

14

«Если ты сейчас на скале, то знай, что я прыгну следом. Но уже безо всякой рамы и парусов,»
Айканаро аж сел на скалу, растерявшись от такого заявления. Ну и что прикажете делать?! Мама... она ведь, как сказала, сделает. А даже если просто пугает.. проверять он не хотел.
Похоже, полета сегодня не будет... Мальчик мрачно посмотрел вниз... ну точно. Две маленькие фигурки внизу. Мама и Финдарато. Больше некому... Настроение упало ниже некуда. Ничего эти взрослые не понимают... И еще шантажируют. Ну и ладно. Он найдет способ осуществить свою мечту.
"Нарьо, немедленно спускайся!"
"Спускаюсь уже...."
Айканаро вздохнул и полез вниз. Спускаться всегда трудней, и он то и дело оступался, едва не срываясь. Еще и парус мешался, хлопая на ветру. И по спине бил больно. Мальчишка чувствовал себя очень несчастным.
Вот и предыдущий уступ - тот, на котором он отдыхал. Он полез дальше. Руки уже немного дрожали от усталости и напряжения. До земли уже оставался десяток метров, когда порыв ветра вдруг упруго ударил в "крыло" и буквально оторвал Айканаро от скалы. Мальчик пролетел немного, действительно поймав поток воздуха, а потом деревянная рама сломалась и он, перекувырнувшись, спикировал в море...

0

15

К скале эльфы бежали, потому что и мать, и брат знали характер Айканаро: любознательный и беспокойный. Увлекшись одной идеей, он мог выпасть из реального мира настолько,  что позабыл бы обо всем остальном. Включая элементарные предосторожности, которые следовало бы соблюсти. Например, начать с прыжка с менее высокой скалы или позвать  с собой кого-то, кто вытащил бы из моря, если полет обернется неудачей и от удара о воды ты потеряешь сознание.
Еще больше Эарвен волновало то, что мальчишка не ответил ни на одно из её осанвэ. Значит, либо серьезно обижен, либо хочет успеть. Телерэ молила Единого, чтобы первое.
На видневшейся впереди скале четко выделялась белая точка. В другое время женщина бы поразмышляла, что это могло бы быть, но сейчас – знала точно. Сердце её замерло: одного порыва ветра было достаточно, чтобы один бестолковый нолдо отправился в полет даже вопреки своему желанию. Посылать еще одно осанвэ было бессмысленно, она уже все сказала вторым.
- Передай брату, чтобы спускался.
Мальчишка, тем временем, полез вниз. Эарвен с напряжением наблюдала, как фигурка сына постепенно приближается к земле. До удачного спуска оставалось каких-то метров десять, когда неожиданный порыв ветра всё смешал.  Айканаро снесло со скалы. Телерэ испуганно вскрикнула и побежала быстрее, хотя и казалось, что с большей скоростью можно только лететь.
В первый момент рама действительно поймала воздушный поток и замедлила падение,  но обрадованно выдыхать было еще рано. Хлипкая конструкция не выдержала и сложилась, когда сломалась одна из частей рамы. Айканаро кувыркнулся в воздухе и полетел в море. Мать, быстро сбросив туфли, побежала  в воду.

0

16

- Уже.
От волнения Финдарато был краток и старался говорить по существу.
- Он ответил что слезает.
В осанвэ брата не было радости, но это он, как-нибудь переживет. Пусть мелкий даже обижается на него потом, это не так важно было. Главное, чтобы не прыгал.
Конечно, как он и предполагал,  Нарьо был на скале один. О том, чтобы кого-то позвать с собой, он не подумал. и б этом он скажет младшему, когда поговорт с нм серьезно. Ну нельзя же быть таким беспечным!
Айканаро стал спускаться, так и не сняв крыла. Ну что за мальчишка!  И говорить ему уже поздно, Финдарато отвлекся на мгновение, и брат за это время успел начать спускаться. Эльф с тревогой следил за каждым его движением. Осторожнее! Пару раз, когда мелкий добирался до  опасный участков, сердце замирало от страха, но тот благополучно преодолевал отвесные участки.
Финдарато уже почти решил, что брат спустится без приключений, когда очередной порыв ветра, все же, сорвал его со скалы. Паренек пролетел несколько метров и шлепнулся в воду, подняв тучу брызг.
- Нарьо!
Эльф бросился вперед. Вот ведь... пакость мелкая! Ну почему с ним все время что-то случается?
- Крылья сними!
Он ведь привязан к этой большой мокрой тряпке, она тяжелая, утащит на дно и... Хорошо бы мелкий услышал, понял и был в состоянии сделать это, пока они не добежали и не помогли.

0

17

Айканаро даже не успел толком испугатья, когда ветер буквально швырнул его от скалы. Парус за спиной надулся... и он полетел. Недолго, совсем, но радости от этого было ничуть не меньше. Значит, это точно возможно! Значит... он будет пробовать еще раз..
А дальше ни думать, ни радоваться уже вемени не было, потом что в крыле что-то треснуло и следующим этапом его полета стало довольно неприятное соприкосновение с поверхностью воды. А потом он прямо-таки камнем пошел на дно. Пока его кувыркало в воздухе, Финдарато успел что-то прокричать, но мальчик не услышал.
Оказавшись под водой, он отчаянно замолотил руками и ногами, чтобы всплыть, но тут была проблема- "крыло" тащило его оратно, мешало выплыть. Вот теперь Айканаро стало не по себе. Но он решил не поддаваться панике - ведь он плавает, как рыба, разве можно утонуть из-за какой-то дурацкой трапки с палками?! И он с новыми силами забарахтался в воде, одновременно стараясь избавиться от намокшей и становящейся все тяжелей парусины.

0

18

- Хорошо, - Эарвен сразу стало немного легче. Она не надеялась, что Айканаро осознает, что едва не натворил. Мальчишка был слишком упрям и горяч. Скорее, он сейчас надуется на весь мир вообще и на них с Финдарато в частности. Потом придется терпеливо мириться и осторожно объяснять, что конкретно было неправильно.
Каждый раз, когда сын пробирался через опасный участок, сердце телерэ замирало от страха. Она даже затаивала дыхание, наблюдая за Аэгнором. Сейчас женщина чувствовала себя беспомощной как никогда. Мелькнула мысль, что лучше бы со скалы сорвалась в воду она, а не её мальчик… Мелькнула и запала в душу.
Эарвен сорвалась с места и метнулась к воде, кажется, даже раньше, чем ветер полностью оторвал Айканаро со скалы. Сбросив с ног туфли телерэ прямо с одежде нырнула в море и поплыла туда, куда упал её сын. Крылья были тяжелыми, от влаги они станут совершенно неподъемными для мелкого мальчишки.  Женщина понимала это особенно остро, подгоняя себя.
Набрав воздуха в легкие и нырнув возле скалы, Эарвен быстро заметила на глубине белое полотно и поплыла туда. Море было для неё домом родным, поэтому она почти не сомневалась, что сможет поднять на поверхность и Аэгнора, и крыло, если понадобится.
Подобравшись поближе, телерэ обхватила мальчишку одной рукой, второй пытаясь снять с него дурацкие ремни, привязывавшие Аэгнора к крылу. Ноги же в это время работали, понемногу поднимая эльфов к поверхности.
«У тебя есть воздух?»

+1

19

Финдарато бросился в воду не раздумывая, но, все же, немного отстал от матери Наверное, слишком засмотрелся на то, как мелкий спускается со скалы и оказался дальше от инии прибоя...
Казалось, что паренька отнесло в море не так уж далеко, но здесь было глубоко от самого берега,  гораздо больше, чем рост эльфа, поэтому, Нарьо быстро скрылся  под водой.
Финдарато набрал побольше воздуха и нырнул, стараясь добраться до брата. Тот барахтался, пытаясь выпутаться из куска материи, но у него ничего не выходило. И не видно было, насколько сильно он ударился о воду.
"Не дергайся!"
Эльф обхватил младшего одной рукой, второй рванул ремешки, вытаскивая паренька из ременной петли и подталкивая наверх. Тяжело же это было. Парусина липла к телу, пытаясь спелеать и утянуть на дно. Даже он, взрослый,  мог с ней не справиться, что уж говорить о  ребенке.
"Мам, выбирайтесь, я сейчас."
Пока он вытаскивал Нарьо,  материя успела уже плотно  обвить его ноги.

0

20

Айканаро отчаянно сопротивлялся, пытаясь выбраться на поверхность, но парусина упорно тащила его вниз. Узлы на ремешках намокли и стали еще туже, а порвать их мальчику было не под силу. Он уже готов бы совсем запаниковать, но тут почувствовал, как его ухватили чьи-то руки...В воде было не разобрать, чьи, но он услышал осанвэ. Мама...
"Есть...."
Пока дыхания и правда хватало, но еще немного - он уже не сможет его задерживать.
А потом с него сорвали ремешки и теперь уже Финдарато подтолкнул мальчка вверх, к поверхности воды. Пока брат освобождал его, Айканаро действительно старался не дергаться, зная, что может навредить себе и ему. Воздуха не хватало уже отчаянно, и по пути наверх он все же наглотался воды...

0

21

Вдвоем с Финдарато удалось выпутать Аэгнора из ременной ловушки. Эарвен до этого успела значительно расслабить держащую конструкцию, поэтому старший легко сумел одним рывком их расслабить. Одну ногу телерэ было опутала материя, но эльдиэ удалось выскользнуть из неё и вместе с Айканаро подняться к поверхности. Мальчишка успел нахвататься пару глотков воды, но пока еще держался… А вот Финдарато не было.
«Плыви к берегу, Айканаро. Сможешь один?»
Эарвен вдохнула глоток воздуха и нырнула обратно в глубину – за вторым своим сыном. Краем глаза она заметила, что нолдо запутался в проклятой парусине. И ему, вопреки осанвэ, требовалась помощь.
Женщина легко опустилась к Финдарато, почти поднырнув под него, и принялась аккуратно стягивать с него мокрую ткань, так и липшую к телу.
«У тебя достаточно воздуха? Ты сможешь продержаться, пока я освобожу тебя?»
Уже второй раз за день Эарвен задавала сходный вопрос, отчего становилось совсем уж страшно.

0

22

Мальчишка почти сразу всплыл. Хорошо.... Финдарато мог успокоиться на этот счет -  мама не даст мелкому захлебнуться - и все силы и внимание сосредоточить на том, чтобы выбраться самому. Ткань, хоть и натянутая на раму, оказалась на редкость коварной. Рама сложилась и теперь парусина свободно болталась между  палками,  и имела способность опутывать своими  силками.
Эльф постарался стянуть ее с ног,  а потом заметил, что он уже не один этим занят.
"Да. Спасибо, мам. Все хорошо."
Воздуха ему, пока, хватало...
Да и упрямая ткань поддалась, наконец. Финдарато  всплыл, глотнув холодный соленый воздух. Огляделся.. Эарвен  была рядом и не пострадала, кажется. Да и так... крови в воде не было. Он оглянулся в поисках мелкого.

0

23

"смогу..."
Айканаро вынырнул, кашляя и хватая ртом воздух. И поплыл к берегу.Вроде близкий, он казался каким-то недосягаемым, так сильно он успел устать. Выбравшись на песок, мальчик даже встать не смог - упал прямо у кромки воды, продолжая откашливаться. Его била дрожь - то ли от холода, то ли от пережитого страха.
Или... еще не пережитого? Он не видел ни мать, ни брата. Что с ними? Сам не свой от ужаса, мальчик, забыв про все, вскочил и пошел обратно - в воду. Если с ними что-то не так, надо ведь помочь!
Но тут на поверхности показались оба - и Финдарато, и Эарвен. Уффф....
Айканаро сел на песок. Точнее, осел. Силы теперь уже совсем кончились. Даже голова закружилась...

0

24

Ткань поддалась не сразу, она упрямилась, обвивая руки и мешаясь. Возможно, сказывалось волнение, потому что Эарвен не знала, как второй её сын, доплыл ли.
«Ты в порядке, Айканаро? Уже на берегу?»
Наконец, расправившись с парусиной, телерэ обхватила одной рукой талию Финдарато и потянула их обоих вверх, помогая себе второй рукой.  Воздуха в легких уже начинало немного не хватать.
"Финдарато? Ты в порядке?"
До берега добирались, как показалось женщине, целую вечность.  Айканаро замер по колено в воде, видимо, уже успев вознамериться плыть на помощь матери и старшему брату. С ним у Эарвен будет отдельный разговор, далеко не легкий.
Выбравшись на берег, телерэ первым делом подошла к младшенькому, минуту смотрела ему в глаза, после чего, не удержавшись, отвесила легкий подзатыльник и порывисто прижала к себе. Так сильно, что мальчишка бы при всем желании не вырвался. Плечи женщины вздрогнули, выдавая то, что она готова была расплакаться.

+1

25

Финдарато чувствовал руку матери. Но ответить у него сил не было. он только кивнул. В голове стучала кровь. Ох, как же хотелось поскорее оказаться на берегу!
Добрались они быстро, но... ему показалось, что прошла целая вечность. Финдарато упал на колени. Его  потряхивало. Но эльф продолжал наблюдать за тем, что происходит. и не мог не заметить подзатыльник, который получил младший. Правильно.
- Оболтус...
Интересно, мальчишка хоть понял, что могло случиться? И с ним, и со всеми ними? Ему хоть немного совестно? Да, понял Финдарато. Очень.... И переживал он - пусть не за себя, но за них. Оболтус...
- Мы же... переживали....

0

26

"Да, мам..."
Айканаро вдруг представил себе, что могло случиться... И ему стало не просто страшно,а жутко. И когда мать и брат вышли-таки на берег, был так счастлив, что даже не ойкнул в ответ на отвешенный Эарвен подзатыльник. И крепко-крепко прижался к ней, обхватив руками.
- Угу...- он согласно кивнул на слова брата, продолжая обнимать мать.
В глазах немилосердно щипало, и, кажется, вовсе не от соленой воды. Очень хотелось расплакаться, но мальчик держался. Плачут только малыши, а он уже почти взрослый.
- Я.... вы простите.... я не хотел...
Все-таки голос предательски задрожал.
Айканаро немного помолчал, а потом поднял голову и посмотрел на старшего. И широко улыбнулся сквозь слезы:
- А все-таки у меня получилось! Ты видел, да?
Если бы рейка не сломалась....

0

27

Эарвен удостоверилась, что с упавшим на коленях Финдарато всё в порядке. Его перетряхивало, но мальчик был жив. Это самое главное.
Айканаро так крепко обхватил мать руками, словно боялся, что она исчезнет, если он только отпустит её.  Эльфенок прижался к ней всем телом, телерэ казалось, что он слегка подрагивает, сдерживая слезы.
- Дурачок ты мой… Глупенький… - сквозь слезы проговорила женщина, одной рукой продолжая прижимать к себе сына за плечи, а второй поглаживая его по спине, успокаивая. Испугался за мать и брата, обалдуй. – Всё закончилось, даже хорошо закончилось.
Эарвен протянула руку в сторону старшенького сына, ему тоже нелегко сегодня пришлось,  но он держался очень хорошо, как настоящий уже взрослый мужчина.
- Иди ко мне, Финдарато, - телерэ призывно махнула. – Я за тебя перепугалась ничуть не меньше.
А вот последняя фраза Айканаро телерэ едва не добила. Все же прыжки со скал становились опасной семейной традицией, с которой женщина хотела бы еще побороться. В голове вдруг что-то щелкнуло, вспыхнула довольно интересная мысль.
- Мне почти понравилось, - неожиданно сказала телерэ. – Завтра ты сделаешь для меня такие же крылья, только рейку возьмешь покрепче. И я прыгну со скалы, как ты сегодня. Посмотрим, удастся ли мне поймать ветер.
Лучше она, чем один из сыновей, за любого из которых женщина без раздумий отдала бы жизнь.

0

28

Финдарато просидел пару минут, переводя дух и давая возможность и мелкому придти в себя. Потом поднялся и подошел к матери. Сколько же всего случилось сегодня утром, хотя оно только начиналось...
- И ведь не спорит, что удивительно...
Эльф обнял обоих стоящих разом, успев взлохматить волосы брата и легонько потянуть его за ухо. Пока - легонько, только намекая на то, что он сердит на него.
- Прощу. Если пообещаешь так больше не сбегать.
А то... было у  него подозрение, что завтра утром все может повториться. Только пораньше, чтобы побег мелкого заметить не успели.  И это было бы очень нехорошо.
- Ты хоть понимаешь,  чем все могло закончится?..
Например, тремя утонувшими.. то-то  было бы новостей всему Валинору. Финдарато покачал голоой.
- Видел. Как ты в воду шмякнулся.
Назвать это полетом сложно было. И еще - он видел в конструкции крыла несколько недочетов. И главным из них продолжало быть отсутствие  осторожности у пилота!
А вот ответ матери заставил его замереть и в изумлении уставится на нее. Мысль была.... Он даже побоялся представить себе такое.

0

29

- Не спорю....
Ну а что тут спорить? Нечего... Айканаро чувстовал себя ужасно виноватым. Не за это прыжок, за то, что из-за него мама и брат подвергались опасности.
- Ладно.. не буду....
На душе и так быо паршиво, а тут мальчик совсем скис. Значит, он уже никуда не полетит... потому что никто ему не позволит прыгать, а тайком уже не уйдешь, раз обещал. Нарушать свое слово нельзя.
- Я понимаю...
Тут только уж совсем дурак не поймет. Да и перепугался Айканаро за обоих сильно. А с воображением у него всегда все было отлично, так что представить себе всякие ужасы он мог легко.
- Неправда... я не только шмкнулся! - возмутился Айканаро. - Я летел.... правда летел! Ну.. сначала! Ты правда не видел?
Все небось видел, только ни за что не скажет. Из воспитательных соображений.
А потом... мама сказала такое, что мальчик аж дар речи потерял, что для него было практически неслыханно. А когда обрел, с ужасом посмотрел на Эарвен.
- Amme, пожалуйста, не делай этого! Я обещаю, что никогда больше не буду так делать!
Айканаро перепугался не на шутку. И с новой силой вцепился в мать, как будто она уже собралась лезть на скалу.

+1

30

Эарвен прижала к себе и Финдарато, поцеловала в макушку сначала одного мальчишку, потом другого. Сегодня она сильно рисковала, ими обоими, и сердце до си пор замирало от пережитого страха.
Женщина слушала перепалку мальчишек молча, делая свои выводы. Пока роль главного сердитого элемента была отведена Финдарато, который даже  трепанул брата за ухо. Легонько, но телерэ почему-то казалось, что это только предупреждение. А вот она хранила молчание, решив, что поговорит с младшеньким позже и с глазу на глаз.
После слов Айканаро о полетах эльдиэ все же решила вставить свое веское слово. Она видела, как горят восторгом глаза сына, предчувствовала, как он обидится на необходимость сдержать свое слово.. И… Вышло резко, немного жестко, но сказала Эарвен именно то, что было у неё на душе.
Оба мальчишки замерли, глядя на мать изумленными глазами, и, кажется, оба они временно попрощались с даром разумной речи. Первым оный вернулся к Айканаро, который испуганным клещом вцепился в мать, грозя крепостью объятий сломать ей пару костей.
- Нет, Айканаро, - покачала головой телерэ. – Мне хочется, как хотелось тебе. Почему бы и нет? Я легче и лучше плаваю, я смогу. Ты вечером сделаешь для меня крыло вместе с братом, я знаю, он видел пару недочетов в конструкции. И попробуем. Иначе я сама смастерю такую леталку, - женщина твердой рукой обняла сыновей за плечи, слегка сдвигая, чтобы не мешали идти, и подтолкнула в сторону дома. – Идемте. Вам нужно обсохнуть и позавтракать. День будет нелегкий, хотя и интересный.

Отредактировано Эарвен (2015-03-16 20:14:32)

0


Вы здесь » Легенды Арды » Палантир » "А мне летать охота...." (с)