Легенды Арды

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Легенды Арды » Озеро Митрим » Лес между побережьем и озером


Лес между побережьем и озером

Сообщений 121 страница 147 из 147

121

Нолофинвэ внимательно слушал сына. Между слов скрывалось немало. Мог бы задать вопросы, но ответы на некоторые услышал сам, и некоторые задавать сейчас просто и не стоило.
Там - всё очень тяжело и непросто, и состояние Турукано тоже чувствовалось - словами не помочь, но теплая молчаливая поддержка отца у сына была всегда.
"Мы сделаем, Турукано, - отозвался Нолофинвэ: он решил, что поддержит племянников, еще когда отправлял Турукано, - как это устроить - еще стоит подумать. И уж лазареты пусть не перемещают".
Он кивнул.
"Финдекано, как приедет, поможет тебе. Наши раздоры и разброд на пользу только Врагу. Надеюсь, Макалаурэ удержит своих от необдуманных поступков".
Никакого конкретного плана в голове Нолофинвэ пока не созревало.
"Если мы хотим что-то добиться - от нас нужен разум, а не порывы. Мы определим всё, когда будет ясна обстановка. Скажи мне, Турукано, у них как-то налажено общение с местными квенди?".

Отредактировано Нолофинве (2016-05-08 18:34:22)

0

122

- Спасибо,  - от ответа отца стало легче, от его поддержки - тоже, как от руки  на локте.
Турьо не был до конца уверен в реакции Нолофинвэ и хорошо, что не ошибся.
- Нет, не успели.
Тут пустынные места. И спасенные Морьо пленники сказали, что помощи здесь не ждали.
Есть еще какое-то скрытое королевство, видимо, за горами. Им правит Тингол.
Я расспрошу спасенных  подробнее, если будет случай, и когда им станет полегче.

Отредактировано Турукано (2016-05-08 20:28:28)

+1

123

"Не за что благодарить, - продолжался неслышимый разговор. Нолофинвэ шагнул в сторону, повернулся на лагерь, затем вновь посмотрел вдаль, - да, конечно.Это не так уж к спеху".
Было бы хорошо объединиться с местными... вот только Нолофивнэ помнил как и об оставшихся разыскивать своего короля тэлери, так и о случившемся в Лебяжье гавани. Память о резне холодила больше Вздыбленных Льдов. Каково уж участникам. Образ остался сокрыт от Турукано.
"Но карты, данные - это собрали? - и все же добавил: - Я спрашиваю, потому что не могу не думать о будущем. Как необходима нынче победа".
Сильмариллы и месть не могли поторопить его. Но жизнь брата и племянника... что-то ворочалось в душе, не желающее смириться, желающее помочь.

0

124

- Да, и продолжают разведку... - карт, испещеренных пометками, много было и нужно бы засесть, собрать воедино все, что удастся... Может  оказаться полезным не только им, но и кузенам.
- Этим они поделятся, но о твердыне Врага пока мало известно. И тот майа, который дожидался здесь Кано, Таларет, он очень странный. Может быть, даже шпион Моринготто, поэтому будь осторожен, атто, с незванными гостями.
Даже если они ничего не выведают, могут еще больше  разжечь обиду и ненависть к родичам среди наших.

Это легко. А язык у Таларета ядовитый...

Отредактировано Турукано (2016-05-08 21:28:03)

+1

125

- Ясно, - кивнул. Их разведчики тоже кое-что собирали, но не удалялись далеко. Рано.
Но рассказ Турукано о неком майа действительно удивил его.
- Шпион Моринготто, майа? И как же - что говорил, ему удалось? - поинтересовался без задней мысли. - Он ушел из их лагеря?".
Майа? Здесь?
В Амане Нолофинвэ доводилось слышать об оставшихся в Эндорэ майар. В том числе слугах Моринготто. но и тех, кто просто пожелал остаться, оберегая дорогие им места.Первые на стороне Врага, а вторым скорее всего не будет дела до нолдор.
- Мы будем осторожны. Турукано, - пообещал Нолофинвэ, - пока что гостей не было, и  мы никого не встречали.

0

126

- Возможно, шпион, - поправил Турьо, - Да, ушел... надеюсь, не удалось, чего бы он ни хотел. Но смысла удерживать его не было.
- Берегите себя,
- значит, отцу он не встретился, и хорошо. - Я подробнее расскажу, когда встретимся.
Задумался на мгновение и все же спросил:
- Надеюсь, Финьо не один? Сколько с ним в отряде?

0

127

- Надеюсь. Ты прав, поговорим - и все же расскажи, пожалуйста, вкратце. Это может быть важно.
Финдекано - за него Нолофинвэ не переживать не мог.
- Двадцать воинов, Турукано, - должны справиться с атакой сильнее обычных. - И мы уже в зоне слышимости. Если Финдекано увлечется, будь добр, сообщи, как прибудет.
Но хорошо бы ничего не случилось.

0

128

- Думаю, он будет лететь, как стрела, - тепло улыбнулся, представив нетерпение брата, - Сообщу
Описывать внешность или приметы Таларета показалось Турьо напрасным делом и он просто вспомнил майа, его лицо, движения, голос.
- Он дожидался Кано, говорил, что хочет помочь, - выделить нить в болтовне странного гостя оказалось непросто, но все же... - Выжить здесь, справиться... с тяготами этой земли и коварством Врага. - закончил иронично.
- Правда, полезного ничего не сообщил, только то, что и так знали. Упирал больше на безразличие местных к бедам друг друга и дурной нрав короля Тингола.
О, это было не всё! Но о всех странностях так просто не скажешь...

Отредактировано Турукано (2016-05-08 22:52:52)

0

129

- Еле дотерпел до выхода, - признал Нолофинвэ, - спасибо.
Будет много спокойнее.
- Сомнительный разговор, ты прав... - и без того трудно наладить диалог с телери, - мы не доверимся незнакомцам напрасно.
Умели ли они вообще так открываться, как прежде, как в Амане?
- И вы - будьте осторожны, Турукано.

0

130

- Разумеется, только... У него змеиный язык, отец. Может, он и не враг, но обращаясь к нам, говорил о несправедливости, тяготах и обидах так, что мне трудно было сдержаться и не отозваться ему.
Именно это, а не возможный обман я считаю опасным.
- но не заливать же уши всем, идущим следом и потерявшим, возможно, слишком много.
Как противостоять такому, Турьо не знал, а ведь необходимо.
- Этот разговор терпит до встречи, атто. Надеюсь, до скорой.
Отвлекся, услышав шорох, и тонкая нить осанвэ оборвалась.

0

131

Какое-то время он еще провел за стенами. Здесь дышалось иначе, хотя внутри лагеря были те же звезды, воздух и ветер.
Когда решил вернуться, дозорные впустили его молча. Турукано тоже заговаривать не стал. Поздоровался с Лэссэ, попавшемся на пути к шатру и обменялся с ним парой слов. У верных все спокойно, хотя по мнению друга лучше бы им осмотреться в окрестностях, чем сидеть здесь.
Макалаурэ, чей шатер стоял неподалеку от отведенного им, не спал, видимо: свет пробивался наружу.
Дела? Почему-то Турукано в этой версии сомневался.
Кто-то из верных кузена вырезал толи ложку, толи рукоять, ожидая чуть в стороне от входа и поднялся, когда Турукано подошел. Тот еще сам не знал, тревожить ли Макалаурэ, но раз так...
- Что угодно? - спросил верный вроде бы ровно.
- Лорда, - в тон ему ответил Турьо, за что оказался измерен взглядом вдоль и поперек.
Но верный все же заглянул внутрь и негромко доложил Златокователю, что дражайшему родичу что-то не спится и он желает видеть лорда Макалаурэ в неурочное время.
Разумеется, крайне кратко и вежливо.

0

132

Вернувшись в свой шатер, Макалаурэ лег на кровать - как был, не раздевшись. Спать все равно не выйдет - как бы ни устал. Слишком много мыслей... разных, но все, как на подбор, безрадостные и тяжелые. И очень все запуталось и переплелось, скрутилось в такой тугой узел, что и мечом не разрубишь. Да и нельзя было - мечом...
Из раздумий его вывел верный, доложивший о приходе Турукано... вот, еще кому-то не спится.
Златокователь поднялся с кровати. Стоящая в изголовье арфа жалобно тренькнула, словно спрашивая хозяина, куда его опять понесло среди ночи. Он вздохнул и провел кончиками пальцев по чехлу...
- Прости...
Сколько времени он уже не брал инструмент в руки? А сейчас, если взять, будут не песни, а тоска одна...
Менестрель грустно усмехнулся, поправил растрепавшиеся волосы и вышел из шатра.
- Турьо... что-то случилось?

0

133

Макалаурэ вышел сам.
Собранный, готовый, похоже, разбираться с любыми проблемами: хоть с Врагом у ворот.
- Ничего, - покачал головой Турукано. - Прости, если тревожу.
У него ведь не было дела к менестрелю, неотложного, во всяком случае.
- Всё спокойно... Так, мысли спать не дают. - окинул взглядом кузена, невесело улыбнулся. - Тебе тоже?
И вдруг предложил:
- Не хочешь по лесу пройтись? Там хорошо.

0

134

- Нет. Ты не потревожил.... я не спал.
И не собирался. Макалаурэ внимательно посмотрел на кузена: тот ведь не просто поболтать пришел.
- Мысли... да. Не дают, Турьо... никуда от них не спрячешься.
Попробуй тут усни... Менестрель ответил кузену такой же невеселой усмешкой.
- Пойдем.
Почему бы нет? Если надо будет, их найдут или позовут. Златокователь кивнул и направился к лесу, темной стеной возвышающемуся над озером. От него веяло прохладой и... тишиной. Наверное, там и правда хорошо сейчас.

0

135

До ворот они дошли молча, благо, недалеко было. За ними - расчищенная полоса, темная стена леса и чуть поблескивала вдалеке вода.
Там хорошее место есть, - он повел кузена к небольшому уступу на берегу.
Под ним плескалась вода достаточно близко, чтобы нырнуть или спуститься. А вид, открывавшийся, он... успокаивал. И искривленное дерево там просто создано было, чтобы с него смотреть на звезды.
Разговор был о Линтенис, о пленниках этих, но начинать его в лагере... нет. Так всё перевернулось... скоро станет еще сложнее, когда сюда дойдет отец.
В бездну, в общем.

0

136

Шли недолго. Да и кто бы стал далеко уходить? Границы лагеря и прилегающая к ним часть леса охранялась тщательно, а за нее выбираться для того, чтобы было бы просто глупо.
Место и правда было хорошее. По-настоящему... тут легко и свободно дышалось, а в воде, чуть подернутые рябью, отражались яркие, ясные звезды,
Менестрель уселся прямо на траву, оперевшись спиной о причудливо изогнутое дерево и обхватив руками колени.
- Тут так тихо... как будто мы очень далеко...- задумчиво сказал он.
Словно они в другой мир попали.
Златокователь тряхнул головой. Надо возвращаться к реальности, она все равно никуда не денется.
- Так... о чем ты хотел поговорить?

0

137

- Ты устал, - заключил Турукано в ответ и улыбнулся. - Мы в трех стадиях, а кажется, что в паре лиг, да..
Или дома...
- О Линтенис, - Турукано отнекиваться не стал, протянул кузену снятый с пояса бурдючок с вином и сел рядом. - О всем этом... Майтимо на месте не усидит и Питьо тоже.
Здесь и говорилось легче, не так давила безнадежность.
- Что ты думаешь? - спросил осторожно и буднично.

0

138

- Устал?
Макалаурэ даже немного удивленно посмотрел на кузена. Он как-то не думал об этом... об усталости. А ведь она была. Стала уже частью его самого.
- Да, пожалуй. Ничего... отдохну потом.
А сейчас все равно не выйдет. Даже если дел нет, есть мысли.
Менестрель взял бурдючок, глотнул пару раз и вернул кузену. Вино было терпким и пахло ягодами и листьями.
- Спасибо.
Помолчал немного, глядя на отражение звезд в воде.
- О Линтенис... Знаешь, я не могу понять, что с ней не так.
Что-то беспокоило его, каждый раз при мысли о ней. Непонятное, смутное...
- Что думаю... -он усмехнулся, - Знаешь, мне кажется, что я последнее время только и делаю, что думаю... и все впустую. Я и сам не готов поручится, что усижу.
Макалаурэ покачал головой, усмехнулся невесело.
- Ты думаешь, что... кто-то может сорваться и... - он прикусил губу, - Мне страшно, Турьо. Страшно от мысли, что так может случиться. И от того, что мы тут, а они... все внутри переворачивается. Питьо... говорит, что мы ничего не делаем, и он прав. Но что мы можем?!
Он снова замолчал, а затем добавил быстро и уже спокойней:
-Прости. Видно, я и правда устал.

0

139

- Когда-нибудь, - подхватил Турукано без тени иронии.
Явно не скоро.
- Потому что с ней всё не так, - кивнул.- Может, это влияние Ангамандо, но знаешь... - отхлебнул и задумался.
- Она на тебя смотрит иначе, не как на всех, вот в чем дело. И говорит она несвободно... - жалость, все остальное - с этим Турукано мог ошибиться, но не с тем, как она собиралась, говоря с Макалаурэ.
- Словно боится ошибки. - Заключил, наконец.
- Или их правители... - сумасброднее дяди, едва не ляпнул Турукано, но вовремя подобрал синоним, - Такие. Квенди со сложным нравом и она не знает, чего от тебя ждать. Или...  не оставляй ее без присмотра, Кано. Я почему-то вспомнил Таларета, когда вы с ней говорили. - говорил нолофинвион тихо.
Конечно же только и делает, что думает: кто-то должен.
Вспышка кузена Турукано не удивила, он передал ему вино, положив на плечо руку.
- Разбить лбы о стены Ангамандо, - ответил горько. - Линтенис права: пленников не отбить армией. Если бы мы знали что-то о самой крепости, о ее распорядке, входах и выходах... может, есть способ проникнуть туда? В конце концов входят же в нее орки.

Отредактировано Турукано (2016-07-20 21:00:20)

0

140

Макалаурэ кивнул со смешком. Когда-нибудь... в будущем. Пока точно не до отдыха.
- Иначе?
Менестрель удивленно поднял брови.Иначе... это как-то не приходило ему в голову.
- Ты уверен, Турьо? И в чем она можем бояться... ошибки?
Макалаурэ, возможно, и чувствовал что-то подобное, но со стороны все равно было бы видно лучше. А Турукано не из тех, кто будет говорить, если не уверен.
- Без присмотра не оставлю.. Таларета?
Вот тут Златокователь удивился по-настоящему. Его недавний "гость" и эта несчастная измученная женщина... Что-то внутри царапнуло, но пока он не мог понять, что. Вообще, во всей этой истории он шел будто в тумане по незнакомому лесу. Вроде бы и направление знаешь, а куда в следующий миг ступит нога, не угадать.
- Я поговорю с ней. Я и до этого хотел, но Нельо меня опередил, -Макалаурэ покачал головой: брату бы следовало отлежаться, а тот... но разве что ему докажешь? - Правда, пока не знаю, как и что скажу.
Придется... импровизировать. "Слушать"... может быть, это поможет даже больше конкретного знания фактов.
- Мы не орки... Турьо, я ведь и об этом тоже постоянно думаю. Можно найти выход и даже способы туда попасть. Но... нам ведь не только войти нужно, а спасти их. Найти. Чары... любой майа из распознает и снимет.
Не говоря уж о Моринготто.

0

141

- Да, Таларета, - кивнул, - Он тоже ждал от тебя непонятно чего. И так... ощущение.
Он заметил, как кузен вскинулся, значит, услышал правильно.
- Не знаю, чего... понимаешь, в ее состоянии какая разница, с кем говорить? Целитель, нолдоран... хоть Манвэ, если все хорошо и отдых дадут? А она... она собрана, Кано.
Турукано к своему сожалению хорошо знал, о чем говорит. Вот только поймет ли его кузен?
- Словно ты... решение можешь переменить или  что-то плохое случится. Я хотел ее прямо спросить, но... не до этого стало.
А вот дальше Турукано говорить не хотелось, очень. Он помолчал немного и продолжил глухо:
- Здесь ничего не придумать. Ты не сможешь вечно удерживать Питьо и ждать - тоже: нужно воевать с тварью. -  а значит... что это значит для дяди с кузеном Турукано думать боялся. А для всех остальных... признать пленников все равно мертвецами и действовать без оглядки верно, наверное.
Вот только от перспективы Турукано становилось худо и мерзко. Почему-то казалось, это выйдет не лучше Гаваней.
- Любой способ вызволять пленников из вражьего логова - самоубийство. Абсолютно любой... а майа увидит, если попасться ему на глаза. 
Если.
- Разведку бы. Глубокую. - вздохнул он. - вы как далеко зашли?

0

142

- Ждал. Но... он не был бывшим, чудом спасенным пленником, он не находился на грани отчаяния, как эта женщина. Как же все странно, Турьо... и час от часу все трудней. С одной стороны мне...жаль Линтенис, я сочувствую ей от души, хочу помочь, как хотел бы любой на моем месте. С другой... мне пару раз казалось, что это она жалеет. Меня, нас... не знаю. У нее был очень странный взгляд. И я не понимаю, что происходит, а это самое паршивое.
Макалаурэ покачал головой.
- Переменить решение? Но как? Выгнать ее? Понятно ведь, что такого быть не может. Но я понял тебя, кажется. Она действительно собрана.
И напряжена. Последнее можно отнести к последствиям того, что она пережила, но... вот и Турукано что-то не давало покоя.
- Я хочу поговорить с ней. Думаю только, что именно сказать и о чем спросить... Если можешь посоветовать - буду благодарен.
Может быть, именно кузену придет в голову что-нибудь дельное.
- ...А значит отец и Тэльво обречены. -закончил Златокователь фразу Турукано.- Я понимаю это... все более отчетливо. Но смириться с этим мне не хватает духа. Хотя, возможно.. у нас просто нет иного выхода. Но до тех пор, пока есть хотя бы какая-то надежда... я буду надеяться. И думать. Вечно - нельзя, ни удерживать, ни ждать. Но нельзя и ломиться напролом тоже. Мы уже получили за своё легкомыслие, за самоуверенность.
И всё же.. слова кузена оставляли двойственное впечатление. Он словно недоговаривал, словно вел мелодию, которую не заканчивал, сложную, из тех, в которых за основной темой можно услышать еще множество других.
- Мы зашли... и далеко, и не очень. К крепости не подобрались - слишком много там всякой дряни. Направление - знаем, разумеется, окрестности худо-бедно изучили. Вот Морьо проснется - может быть, будут какие-то новые сведения.
Макалаурэ помолчал и вдруг спросил быстро:
- Если... ты считаешь, что можно... найти способ остаться незамеченными?

0

143

- Мне тоже так казалось, что она тебя жалеет, и я тоже не понимаю, - Турукано кивнул. - Нам придется идти наощупь... может, просто знала, кого видела в крепости? - это многое объясняло и не меняло ровным счетом ничего.
Спланировано было "спасение" или нет, что им делать? Выставить едва живых эльдар за ворота?
Их вины ни в чем нет.
- Мне самому странно так думать, Кано, но в их поведении есть общее.
- Можно попробовать расспросить о крепости, о родичах Линтенис и их короле, раз нам придется иметь с ним дело.
А остальное... один большой тупик.
- сказал с бессильной досадой - Я бы поговорил с ее спутником, как очнется. Майтимо в чем-то прав, лучше проверить ее слова.
Кивнул на последний вопрос Макалаурэ:
- Считаю. Отчаяться никогда не поздно, враг надеется, может быть, что мы сами себя сломаем страхом и виной, ты об этом не думал? Крепость - не запертый сарай, должны быть способы войти и выйти, не привлекая вимание - кивнул на лагерь, - Но как именно... нам нужно больше узнать о Ангамандо изнутри, тогда станет яснее.
У нас еще есть орки, но толку от них...
- поморщился с отвращением

Отредактировано Турукано (2016-08-24 20:00:01)

0

144

- Думаешь, она могла знать это срззу?
И уже с этим знанием оказаться тут? Но откуда она могла..
- Знать она могла в одном случае - если ей кто-то сказал, Турукано. До того, как узнала от нас.
Макалаурэ пожал плечами. История выходила странная, запутанная и.. тревожная.
- Можно не только попробовать, но и расспросить, - он кивнул с улыбкой. - Я очень надеюсь услышать хотя бы что-то, что будет не домыслом, а точной информацией. Разумеется, необходимо поговорить с ним. И проверить...
С последним, правда, будут очевидные проблемы. Как тут проверишь? Спутник Линтенис тоже может сказать очень мало.
- Если даже... Моринготто пытался использовать их в каких-то своих целях, они могут ничего не знать об этом. Я не представляю себе эльда, который добровольно...
Даже путь не служит, выполняет какие-то поручения Врага. Скорее всего, этих двое несчастных стали просто способом устрашения.
- Войти незамеченными, может быть, и можно. Выйти... вот тут я не знаю, кузен. При чём выйти не одним, а с пленниками.
Которые... могут быть не в силах идти сами. Менестрель на миг отвернулся, чувствуя, как сердце вжимает ужас и отчаяние. Это было невыносимо - представлять брата и отца такими вот.. измученными, израненными...
- Но ты прав. -он вновь взглянул на Туркакано, и только по бледности да резче обозначившейся линии скул можно было догадаться о творившемся в его душе. - Мы не должны позволить запугать себя. И бездействовать тоже не станем. Сначала нужно узнать как можно больше.
Орки... надо что-то еще делать с ними. Макалаурэ было противно даже думать об этих тварях.
- Орков нужно расспросить, хотя вряд ли тут мы услышим что-то полезное. А потом..
Потом убить. Мерзко, но иначе не выйдет. Живыми они уйти не должны, а держать их тут никто не станет.

0

145

Из зала совета

Боьше в этот день к теме переговоров не возвращались - и так сказано было многое,  больше, чем  они собирались. И это стоило обдумать - и забыть на время. Зато на следующий день, когда до лагеря добрался Нолофинвэ - небольшой отряд выехал из лагеря. Посланец... жаль, что не посланный - так ведь и не сказал, где предлагает встречу. Так что оставалась считать, что следит за лагерем и сам явится.
Выехали тем же составом, что  решили. Сам Майтимо, Кано, Курво... явившийся глава Второго Дома и пара верных, мало ли, что понадобится. Отъехали на пару миль от лагеря и....  и стали длать.

+1

146

Информация к Эталдету стекалась по сложной схеме, но это было все же лучше, чем бегать и мониторить окрестности. Ждать тоже пришлось довольно долго: то ли остроухие не так уж и были заинтересованы в спасении пленников, то ли никак не могли договориться между собой, однако они не почесались до самого вечера. Да и на следующий день, надо сказать, не особенно торопились. Но наконец-то соизволили покинуть то, что они называли лагерем, и расположились, можно сказать, в чистом поле. Весьма условно, конечно. В том, что это были именно переговорщики, сомневаться не приходилось, потому что ожидать такого странного поведения от кого-то другого, было бы просто нелепо.
Эталдет подождал еще немного, после того как получил это радостное известие - вынужденное бездействие уже довело его до белого каления, если сказать честно, - и отправился к месту встречи.
Приближался он в своих лучших - черных, отливающих на солнце доспехах и развевающимся по ветру плаще, подбитом мехом. Неудобный костюм, но весьма эффектный для парадных выходов. Меча на поясе не было - мирные переговоры все же, а сколько у него чего и где понапрятано, так это только ему и известно. Да и вообще майа полагал, что при желании сможет нанести вред и вовсе без оружия. Ну как минимум, кому-нибудь, если не всем.
Ехал он торжественно на самом умном из своих волколаков, второй не менее торжественно вышагивал рядом, чуть позади. И дополнительная военная сила в случае чего, и тягловое животное - на спине второго волколака был закреплен груз, упакованный в мешки. Да и вообще просто так выглядело круче, вот и все.
Приближался Эталдет уверенно и невозмутимо, отдавая себе отчет, конечно, что наверняка остроухие по окрестным деревьям-то все же понапрятались, а значит, получить стрелу из кустов - как нечего делать. Однако, это была часть миссии - необходимая и почетная. Поэтому майа ехал, не оглядываясь, чувствуя легкий будоражащий холодок по спине, но не более того. Решат играть против правил - сами же и проиграют: Повелитель шутить не любит. Точнее, любит как раз, только остальным его шутки не всегда кажутся смешными.
По мере приближения стало понятно, что на переговоры остроухие вышли не полным составом (вот интересно, почему?! Хороший повод для размышления. Боятся или что-то все-таки задумали?). Благодаря усилиям Мелькора, майа знал феанорингов в лицо. Брат пленного короля остроухих тоже был ему известен. Итак, старшие тут. Значит, все же подозревать в провокации их не стоит - они не будут рисковать всеми, кто может взять на себя руководство в случае чего. Если бы так хотели, оставили бы кого-то более значимого в стороне. Нолофинвэ явился, значит, требование было понято верно - переговоры будут вестись с теми, кто наследовал королю и имел право решать - братья и сыновья. Точнее старший по счету брат и сын. Оба были здесь. Что ж, неплохо.
Эталдет остановился на некотором расстоянии - так. чтобы можно было разговаривать, но не сильно приближаясь. А если еще точнее, настолько близко, чтобы атаковать было удобно ему в случае чего, но не выходить сразу на ближний бой. Ну и не дразнить остроухих, конечно. От волколаков так несло, что впору было не беседы вести, а позатыкать носы и разбежаться.
- Полагаю, вы получили послание Повелителя и собрались тут с той же целью, что и я? - громко и вежливо поинтересовался Эталдет.

0

147

Ох  и  не нравилось Майтимо то, что происходило со вчерашнего ня. То, что было раньше, тоже не нравилось, но сейчас он предчувствовал очередную пакость врага. Да что там предчувствовал - она была просто очевидна. Ничего хорошего это... посланник сказать не мог. Очередные угрозы и требования. Которые, скорее всего, им придется отвергнуть . Это он тоже понимал. Потому и не хотел, отчасти, чтобы младший присутствовал при этом. Ни к чему ему было слышать, ни того, чем им будут грозить, ни того, как они откажут, обрекая пленников на все обещанное им сполна.
Выехали они из лагеря небольшим отрядом. На мгновение Майтимо задумался - куда ехать, потом решил, что - если посланник не указал места, то сам найдет их. Поэтомк, направил коня вперед, прямо, и остановился на некотором удалении от лагеря-  ждать.
Появился этот.. ндо сказать с помпой. Разодетый,  на волколаке. Фу, пакость какая. Но на лице Матимо  оставалось все то же каменное выражение, с которым он приехал.
- Мы получили твое послание и собрались здесь узнать, с  какой целью ты пожаловал.
А уж совпадают ли их цели... что-то он очень в этом сомневался.

+1


Вы здесь » Легенды Арды » Озеро Митрим » Лес между побережьем и озером