Как правильно произносится фамилия Tolkien по-русски?
Правильно - Толкин. Профессор неоднократно повторял это. На сайте испольцутся неправильный, но широкоупотребимый вариант - Толкиен, исключительно потому, что по такому переводу фамилии, сайт будет найден большинством.
Что случилось с кольцом после падения Нуменора?
В Сильмариллионе говорится: "Однако дух его [Саурона] поднялся из глубин и пронесся над морем, подобный черному ветру, и возвратился в Средиземье, в Мордор, где было его обиталище. Там, в Барад-дуре, вновь принял он великое Кольцо, и жил, мрачный и безмолвный, пока не сотворил себе новый облик, зримое воплощение злобы и ненависти; и немногие могли выдержать взгляд Ока Саурона Ужасного". Из этой фразы можно было бы сделать вывод, что Кольцо находилось в Средиземье все то время, пока Саурон был в Нуменоре. Однако в одном из писем Профессора встречается следующая трактовка этого вопроса - Саурон брал Кольцо с собой в Нуменор, и поясняется, каким же образом ему удалось забрать его с собой: "Хотя он превратился в "дух ненависти, который несся на темном ветре", я не думаю, что можно усомниться в том, что он мог нести Единое Кольцо, от которого теперь в значительной степени зависела его способность управлять чужими помыслами". К тому же, насколько известно, Валар и Майар прекрасно могли манипулировать физическими объектами.
Сильмариллион, "О Кольцах Власти и Третьей Эпохе"Письма JRRT, #211
Стали ли Фродо, Бильбо, Сэм и Гимли бессмертными, уйдя за море?
Они остались смертными. Профессор неоднократно подчеркивает в своих письмах, что путешествие Фродо в Валинор было только временным исцелением, и что, когда пришло время, он и остальные умерли.
Письма JRRT, #325
На какой день по нашему календарю приходится эльфийский новый год?
Он был за 86 дней до хоббитского дня середины года. А тот, в свою очередь, с большей или меньшей точностью приходился на летнее солнцестояние. С учетом того, что в нашем календаре оно приходится на 21-22 июня, то эльфийский новый год праздновался где-то 27-28 марта.
Властелин колец, Приложение Д
В какой эпохе мы живем сейчас?
Толкин писал, что промежуток времени между падением Барад-дура и нашими днями составляет около 6000 лет. Так что мы сейчас были бы где-то в конце Пятой эпохи - если бы продолжительность эпох была бы той же, что у Второй и Третьей. Однако, по мнению Толкина, эпохи должны были стать более короткими, и мы на самом деле живем где-то в конце Шестой эпохи или в Седьмой. Таким образом, из слов Толкина можно сделать вывод, что падение Барад-дура приходится на рубеж 4 и 5 тысячелетия до н.э. А если предположить, что Четвертая, Пятая и Шестая эпохи имели примерно одинаковую длину, то Шестая эпоха должна была начаться примерно с нашей эрой.
Письма JRRT, #211
Были ли дети у Валар и Майар?
Согласно ранним текстам, у Валар были дети - скажем, Эонве (в тех текстах "Фионве"), сын Манве и Варды, или Готмог (тогда - "Косомот"), сын Моргота. Однако позднее, уже после написания ВК, Толкин поменял концепцию и убрал упоминания о детях Валар из текстов, одновременно добавив слова о том, что "супружество" Валар - не более чем духовная близость. Что же касается гипотетической возможности иметь детей, то она была у всех Айнур - приняв тело, подобное телам людей или эльфов, они могли зачать и родить дитя. Единый этого не запрещал. Однако, по-видимому, если подобное происходило, дух должен был оставаться в том же самом теле. Говорится также, что с Валар такого не было никогда, а единственный известный эльдар пример - Мелиан, родившая дочь Лютиэн.
Утраченные сказания I, главы 2, 3; Кольцо Моргота, часть II; Осанве-кента
Сколько лет живут гномы?
У гномов различных родов была разная продолжительность жизни. Скажем, народ Дурина жил дольше прочих. Естественным образом они обычно доживали до 250 лет, однако иногда и до 300 (гном в возрасте 300 лет встречался так же редко, как и столетний человек). Юность гномов продолжалась до 30 лет или около того. Затем они стремительно взрослели и от 40 до 240 лет практически не менялись и не теряли сил. После этого "старость" длилась, как правило, не больше десяти лет. К примеру, Торину Дубощиту во время событий Хоббита было 195 лет, а Гимли к началу похода Братства Кольца - 139.
Властелин колец, Приложение А; Народы Средиземья, часть I, IX (iv)
Что случилось с Сауроном, когда Единое кольцо было уничтожено?
Если Единое кольцо действительно будет уничтожено, писал Толкин, то его сила исчезнет, а само существование Саурона сойдет на нет и он превратится в тень, всего лишь воспоминание о злой воле. Он был духом, хотя и из младших, что означало принадлежность к разумным существам, которые были созданы до того, как был сотворен физический мир. Как и многие другие духи, Саурон принял облик детей Илуватара. Его облик был "реальным", то есть физически присутствовал в физическом мире, и на его создание требовалось время. Это тело можно было уничтожить, как и любое живое существо. Однако такое разрушение не уничтожало дух и не разъединяло его с миром, с которым тот был связан до конца. После битвы с Элендилом и Гил-галадом Саурону потребовалось много времени, чтобы восстановить свой облик, причем больше, чем после гибели Нуменора - как полагал Толкин, потому, что на каждое такое восстановление тратилась энергия духа, или, можно сказать, его воля. Толкин писал, что из текста ВК вполне очевидно, что Саурон не сможет восстановиться после уничтожения Единого кольца.
Письма JRRT, #131, #200
Что было бы, если бы Фродо все же взял кольцо себе и Голлум его не остановил?
Если бы Голлум не накинулся на Фродо, как только тот заявил, что берет кольцо себе, и у Фродо было бы время подумать, он бы, вероятно, осознал, что у него не хватит сил использовать кольцо и не дать Саурону завладеть им и бросился бы в пропасть вместе с кольцом. Если же нет, пишет Толкин, то Фродо потерпел бы полное поражение. Саурон послал к Роковой горе назгул. Толкин писал, что они, вероятно, не напали бы на Фродо и не взяли его в плен. Поскольку он надел кольцо, они подчинялись бы или делали вид, что подчиняются, тем его незначительным приказаниям, которые бы не противоречили заданию, данному им Сауроном (который с помощью девяти колец назгул контролировал их волю). Заданием было убрать Фродо от Расщелины. Как только он утратил бы возможность уничтожить кольцо, конец его был предречен, разве что подоспела бы помощь извне, что более чем сомнительно.
Письма JRRT, #246
Где были Девять колец в конце Третьей эпохи?
В ВК Гэндальф говорит, что девять колец были у назгул. Однако там же есть еще одна цитата: "Девять [колец] собрал он [Саурон] у себя". Правда, ее можно понять как то, что у Саурона собрались девять назгул с кольцами. В Письмах же и Неоконченных сказаниях Толкиен дает иную версию - что с помощью колец, которые Саурон хранил у себя, он контролировал волю назгул.
Властелин колец, книга первая, глава 2; книга вторая, глава 2; Неоконченные сказания, часть III, глава 4; Письма JRRT, #246
Все ли кольца власти давали невидимость?
Три эльфийских не давали - хотя у некоторых других колец (помимо, само собой, Единого кольца) это свойство было и шло прямо от Саурона.
Письма JRRT, #131
Кто такие Перворожденные?
Существует весьма распространенное заблуждение, что Перворожденные эльфы - это те, кто проснулись у озера Куивиэнен. Однако на самом деле Перворожденными называют всех эльфов вообще - поскольку они появились раньше людей. К примеру, в Сильмариллионе говорится: "Дети Илуватара - эльфы и люди, Перворожденные и Пришедшие следом". Те же эльфы, которые проснулись у Куивиэнен, называются "незачатыми" ("нерожденными") или "Эру-рожденными".
Сильмариллион, "Айнулиндале"; Война камней, часть четвертая
Если изначально были созданы только Семеро Праотцов Гномов, то как же этот народ смог размножиться?
В Сильмариллионе упоминается только создание Семи Праотцов. В письме № 212, однако, Профессор говорит, что изначально были созданы тринадцать гномов: "Один, старший, и еще шесть с шестью супругами".
Письма JRRT, #212
Были ли бороды у женщин гномов?
Вероятно, да. В Приложении А к Властелину колец говорится следующее: "Гимли говорил, что женщин-гномов очень мало, не более трети от всего народа. Они редко покидают свои жилища, и только если в этом есть большая необходимость. По голосу, внешности и по одежде (если они вынуждены путешествовать) они настолько походят на гномов, что посторонний взгляд не в силах их различить". Поскольку, как известно, гномы носили бороды, из этого можно заключить, что бороды были и у их женщин. Помимо этого, в нескольких текстах Профессора (позднее, правда, подвергнутых сильной переработке) есть прямое указание на этот факт: "У наугрим и мужчины, и женщины имели бороды от рождения".
Властелин колец, Приложение А Народы Средиземья, часть 2, глава XIII
Могли ли эльфы возродиться вновь после своей гибели?
Кроме того, что в текстах Профессора возрождение эльфов упоминается неоднократно, по меньше мере о двух эльфах точно сказано, что они возродились вновь: о Финроде Фелагунде и Глорфинделе. Причем это была не совсем "реинкарнация" в том смысле, в котором обычно понимается это слово. У Профессора было две версии - либо эльф рождался ребенком заново (от нее Профессор, в конце концов, отказался), либо дух возрождался в таком же теле, и все воспоминания о прошлом сохранялись.
Кольцо Моргота, часть 3
Глорфиндел из Ривенделла и Глорфиндел из Гондолина - это один и тот же эльф?
По-видимому, да, хотя это и не было запланировано Профессором. Кристофер Толкин пишет: "Позже, спустя долгие годы после публикации Властелина колец, отец уделил много внимания вопросу о Глорфинделе, и написал тогда следующее: "[Использование имени Глорфиндела] в ВК относилось к одному из случаев использования выбранных (отчасти, наугад) имен из старых легенд, входящих сейчас в Сильмариллион, и избежало пересмотра в опубликованной редакции Властелина колец". Он пришел к заключению, что Глорфиндел из Гондолина, который погиб в сражении с Балрогом после разграбления города, и Глорфиндел из Ривенделла - это одно и то же лицо: он был освобожден из Мандоса и вернулся в Средиземье во Вторую эпоху".
Возвращение тени, часть 1, глава XIII Народы Средиземья, часть 2, глава XIII
Были уши у эльфов заостренными?
Ни во Властелине колец, ни в Сильмариллионе это не упоминается. Единственное место в текстах Профессора, где есть на это указание, встречается в Этимологиях, где упоминается, что "уши Квенди были больше заострены и похожи на древесный лист, чем [?человеческие]". Там же упоминается имя Ласталайка (Lastalaika, "острые уши").
Утраченный путь, часть 3 "Этимологии"
Что случилось с теми истари, что были известны как Синие маги?
О них известно очень немногое. Когда истари прибыли в Средиземье, Саруман и Синие маги отправились на Восток, но вернулся оттуда один Саруман. "Остались ли они на Востоке, выполняя то, для чего были посланы, или сгинули, или Саурон заманил их, и они стали его слугами - неизвестно". В одном из своих писем Профессор говорит следующее: "Я думаю, они были посланы в отдаленные области Востока и Юга, далеко за пределы земель, известных нуменорцам; миссионеры в землях, занятых врагом. Я не знаю, насколько они преуспели, но боюсь, что они пали, как и Саруман, хотя, несомненно, не так, как он; и подозреваю, что они были основателями тайных культов и "магических" обычаев, которые пережили падение Саурона".
Неоконченные сказания, часть 4 Письма JRRT, #211
Что было с Морготом после того, как Валар извергли его за пределы Эа?
Тело его было уничтожено: "Он был осужден, изъят из Благословенной земли и казнен - то есть убит, как если бы он был одним из Воплощенных". Однако дух его не был уничтожен: "И может случиться, что темный дух того, что "осталось" от Мелькора, со временем, спустя долгие эпохи, вновь восстанет и даже, как полагают некоторые, вернет часть своей некогда растраченной мощи. Он мог бы сделать это (в отличие от, возможно, Саурона), ибо более силен, чем тот. Он не раскаялся и не отвернулся от своей одержимости, но сохранил остатки мудрости, так что мог бы идти к своей цели окольным путем, и не вслепую. Он будет отдыхать, пытаться восстановить силы, отвлекаться на другие мысли и желания - но все для того, чтобы набраться достаточно сил и вновь напасть на Валар, предавшись своей одержимости".Кроме того, в конце времен Моргот вырвется на свободу и вернется в мир, и тогда состоится последняя битва (существенные упоминания о ней встречаются только в черновиках (кроме одного в Сильмариллионе), опубликованных в книгах серии История Средиземья, и там ее описания сильно разнятся в деталях).
Кольцо Моргота, часть 4, "Преображенные мифы"
Где происходит действие "Властелина колец"?
Сам Толкиен неоднократно подчеркивал, что имел в виду наш собственный мир: "Это не какая-то особая земля, мир, или "планета", как часто предполагают - в прологе, в самом повествовании и приложениях поясняется, что действие происходит в этом мире и под теми же самыми небесами, которые мы видим теперь". "В моей истории действие происходит на этой земле, на той, на которой мы сейчас живем, но исторический период - вымышленный". Скажем, в прологе к Властелину колец говорится: "Те дни, Третья эпоха Средиземья, давно минули, и очертания земель изменились. Но те места, где жили хоббиты, без сомнения, те самые, где они живут и теперь: северо-запад Старого Мира, к востоку от моря".В одном из писем говорится: "Кстати, Средиземье - это не название волшебной страны Нет-И-Не-Будет, которая не имеет отношения к тому миру, в котором живем мы: И хотя я не пытался установить связи между очертаниями гор и земель и тем, что геологи могут сказать (или предположить) о ближайшем прошлом, предполагается, что это - "история" реального Старого Мира этой планеты". Еще в одном: "Действие происходит на северо-западе "Средиземья", что соответствует по широте прибрежным районам Европы и северным берегам Средиземноморья. Однако это не "нордическая" область, какой смысл бы не вкладывался в это слово. Если поместить Хоббитон и Ривенделл (как и предполагается) на широте Оксфорда, тогда Минас Тирит, в 600 милях к югу, будет на широте Флоренции. Устья же Андуина и древний город Пеларгира находятся где-то на широте древней Трои". В то же время это мир воображаемый: "Это всего лишь (пока что) незавершенный воображаемый мир - неполный, вторичный. Но если Создателю будет угодно даровать ему (исправив его) бытие в каком-то плане, то вам останется лишь войти в него <...>".
Властелин колец, Пролог Руководство по переводу имен собственных из "Властелина колец"Письма JRRT, #153, #165, #183, #194
Были ли бороды у эльфов?
Однозначно ответить на этот вопрос сложно. С одной стороны, в Неоконченных сказаниях говорится: "Отличительной чертой всех эльфов было отсутствие бороды". Однако в последней главе Властелина колец о Кирдане говорится: "Его борода была длинной". Кроме того, в одном из черновиков Толкиена встречается следующая фраза: "Боpода у эльфов выpастала не раньше, чем они вступали в третий цикл жизни. Отец Hэpданель был исключением, будучи только в начале второго". Смысл последней цитаты не совсем ясен, но можно предположить, что под тремя "циклами жизни" подразумеваются периоды жизни, аналогичные человеческим юности, зрелости и старости.
Неоконченные сказания, часть 2, глава IV Властелин колец, часть 6, глава IX Виньяp Тэнгваp, # 41
Какие произведения принадлежат перу Толкиена?
При жизни Толкиена были опубликованы следующие художественные произведения: The Hobbit ("Хоббит", 21 сентября 1937); The Lord of the Rings ("Властелин колец", первые две книги опубликованы в 1954 (29 июля и 11 ноября), третья - 20 октября 1955); Leaf by Niggle ("Лист работы Ниггля", 1945); Farmer Giles of Ham ("Фермер Джайлз из Хэма", 1949); The Homecoming of Beorhtnoth ("Возвращение Бьертнота", 1953); Smith of Wootton Major ("Кузнец из Большого Вуттона", 1967); The Adventures of Tom Bombadil ("Приключения Тома Бомбадила", 1962); The Road Goes Ever On ("Дорога вдаль и вдаль спешит", 1967), совместно с Дональдом Сванном. После его смерти вышли The Silmarillion ("Сильмариллион", 1977); Unfinished Tales ("Неоконченные сказания", 1980); Finn and Hengest ("Финн и Хенгест", 1982); Mr. Bliss ("Мистер Блисс", 1982); Roverandom ("Роверэндом", 1998); The Father Christmas Letters ("Письма Деда Мороза", 1976), Guide to the Names in the Lord of the Rings ("Руководство по переводу имен собственных во Властелине колец", 1975). Также существует цикл The History of Middle-earth ("История Средиземья"), состоящий из двенадцати томов - они приблизительно наполовину состоят из комментариев сына Толкиена, Кристофера Толкина: The Book of Lost Tales ("Книга утраченных сказаний" (первый том вышел в 1983, второй - в 1984), The Lays of Beleriand ("Баллады Белерианда", 1985), The Shaping of Middle-earth ("Прояснение очертаний Средиземья", 1986), The Lost Road and Other Writings ("Утраченный путь и другие истории", 1987), The Return of the Shadow ("Возвращение тени", 1988), The Treason of Isengard ("Измена Изенгарда", 1989), The War of the Ring ("Война кольца", 1990), Sauron Defeated ("Саурон побежденный", 1992), Morgoth's ring ("Кольцо Моргота", 1993), The War of the Jewels ("Война камней", 1994), The Peoples of Middle-earth ("Народы Средиземья", 1996). Кроме того, он перевел со среднеанглийского на современный английский такие произведения, как Sir Gawein and the Green Knight ("Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь"), Pearl ("Перл"), Sir Orfeo ("Сэр Орфео"). В 1922 вышел A Middle English Vocabulary ("Словарь среднеанглийского языка"). В 1983 вышел сборник The Monsters and the Critics & other Essays ("Монстры и критики и другие эссе"). В 1979 были изданы Pictures by J.R.R.Tolkien ("Рисунки Дж. Р. Р. Толкиена"), а в 1981 - The Letters of J.R.R.Tolkien ("Письма Дж. Р. Р. Толкиена"). Помимо этого, Толкиен опубликовал ряд научных работ и стихотворений - к сожалению, перечислить тут всё не представляется возможным.
Каково происхождение орков?
В текстах Толкиена можно найти несколько версий, но все они связывают происхождение орков с Мелькором. В Сильмариллионе говорится, что, по мнению мудрых с Тол Эрессеа, Мелькор вывел ужасающую расу орков из порабощенных и искаженных эльфов, попавших в нему в руки до падения Утумно, и что он сделал это в насмешку над эльфами и из зависти к ним - это упоминает также и Фангорн во Властелине колец.В серии своих поздних работ Толкиен говорит, что на самом деле этот вопрос куда менее ясен, и что точно сказать можно только одно - что Мелькор не мог "создавать" живых "существ", наделенных самостоятельной волей. В связи с этим он разрабатывает ряд версий - что орки были созданы путем искажения людей, что они были результатом скрещивания искаженных людей, эльфов и даже животных, и что они вообще не являются существами с "разумной душой" (феа), а являются просто говорящими животными в человекоподобном облике.
Сильмариллион, глава 3 Кольцо Моргота, часть 5
Какая разница между гоблинами и орками?
Орки и гоблины (исключая ранние тексты - скажем, Книга утраченных сказаний) - это одно и тоже. Слово орк ввел Толкиен, а слово гоблин он взял из в фольклора. В руководстве для переводчиков Властелина колец он говорит о слове орк: "Считается, что в то время так называли этих существ на всеобщем. Поэтому, согласно общей схеме, это слово следовало бы перевести на английский (или на язык перевода). В книге "The Hobbit" я перевел его всюду (кроме одного места) как "гоблин", но вообще-то это название (и, насколько мне известно, его аналоги в других европейских языках) плохо подходит. Орки во "Властелине Колец" и в "Сильмариллионе", обладают, конечно и традиционными для гоблинов чертами, но, вообще говоря, у них другое происхождение, иная роль, и они иным образом связаны с эльфами. В любом случае, мне показалось (и я продолжаю так считать), что "орк" - это удачно звучащее название для подобных существ. <...> Исходно я взял слово "orc" из древнеанглийского. Считается, что оно не связано с современным английским словом "orc", "ork" (так называют некоторых морских животных, родичей дельфина)".
Руководство по переводу имен собственных из "Властелина колец"
Какие две башни (крепости) имеются в виду в названии второй части Властелина колец (Two towers)?
Обсуждая вопрос о названиях отдельных книг Властелина колец, Толкиен говорит: "The Two Towers - это попытка, насколько это возможно, объединить под одним названием две очень различающиеся между собой третью и четвертую книги. Возникающую при этом неоднозначность можно оставить неразрешенной - название может относиться к Айзенгарду и Барад-дуру, или Минас Тириту и Б-д., или Айзенгарду и Кирит Унголу".С другой стороны, в одном из следующих писем, Толкиен говорит: "Меня совершенно не удовлетворяет название The Two Towers. Если это название и относится к чему-то конкретному во втором томе, то оно должно обозначать Ортанк и башню Кирит Унгол. Но поскольку много говорится о противостоянии Черной Башни и Минас Тирита, то это может ввести в заблуждение.В то же время на эскизе Толкина к обложке The Two Towers совершенно отчетливо имеются в виду Ортанк и Минас Моргул.
Письма JRRT, #140, #143 >
http://arda.chronarda.ru/